又呈吴郎翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/06 08:46:38
你有邮箱吗?我可以发给你________________________________________alreadyad.早已,已经alsoad.亦,也;而且,还altervt.改变,变更;改做al
又快又准……除非你自己的英语基本功够好……如果你非要水平不够还这么勉强的话,那么一是建议你下载灵格斯词霸,然后下载它的语音库和各种词典并安装,翻译的时候可以用.二是用下灵格斯词典里的即时翻译,那个软件
领军城市leadingcity领军人物leade
她会知道是SieistinderLage,etwaszuwissen.她会明白是Eskannsein,dasssieweiß.我的德语水平值得信任.
又呈吴郎杜甫堂前扑枣任西邻,无食无儿一妇人.不为困穷宁有此,只缘恐惧转须亲.即防远客虽多事,便插疏篱却甚真.已诉征求贫到骨,正思戎马泪沾巾.译文:草堂前打枣任由西邻,她是没有饭吃没有儿子的一位妇人.不
这又怎样呢,还不是一样令人讨厌.
mymoodoftodayisbetterthan(that)ofyesterday要加that,就是说-今天的(that)比昨天的(that)好不是今天的心情比昨天(的什么)好?
optionfeasibleplan/proposal
苹果:apple
tiredandpainful
又请求抚恤的奏章被批准,恩德遍及了遭遇旱灾的州县.
Theymustbebusyandtired
Ilikestrawberriesbecausetheyaresourandsweet.
又怎么敢怨恨(捕蛇这件事)呢?
easyandcheap
前一天晚上从杰西卡家带走那女孩之后.
既然向东将郑封为自己的土地,又想将西边的地封到自己国名下摘自《左传·僖公三十年》
"平芜”即草木丛生的平旷原野.见欧阳修的诗句:“平芜尽处是青山,行人更在青山外.”浑浑噩噩,昏昏沉沉中又见暮色渐起,渐浓,笼罩整个旷野.“满”有“布满”“充满”之意,一则写出夜色渐浓的动态过程,写出时
ehotandthirsty出自新概念1
廖立有一定的才能,曾被诸葛亮誉为“楚之良才”,与庞统并论.不过他不能运用自己的才能来经邦济世,而是觉得自己应该只在诸葛亮之下,不应在李严之下,目中无人,且对自己的职位心生不满.图片来源截屏自《古代文史