我的意中人是一个盖世英雄神经病

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/27 14:46:54
我的意中人是一个盖世英雄神经病
神经病的广东话怎么说?

痴线(程度轻)、痴妈跟(程度重)

把大话西游的经典对白《我的意中人是一位盖世英雄,有一天他会踩着七色云彩来娶我,我猜中了前头,却猜不

我的意中人是一位盖世英雄,有一天他会身披金甲圣衣、驾着七彩祥云来娶我.我猜中了开头,却猜不中这结局.曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此.如

神经病的定义是什么?

由于丘脑、大脑功能紊乱及病变而发生的感觉、记忆、思维、感情、行为等方面表现异常的病.精神病(psychosis)指严重的心理障碍,患者的认识、情感、意志、动作行为等心理活动均可出现持久的明显的异常;不

一个男的骂一个女的神经病一个是什么意思

应该是反感那个女的,觉得她行为有异吧

神经病的英语单词是什么?

神经病,估计你要的意思是“你疯啦!”,所以用"You'recrazy!"或"Crazy!"

英语翻译我的爱人是一个盖世英雄,他会踩着七彩的祥云来娶我,我猜中了开头,可是我猜不到这结局……”

Myloveisagreathero.Hewillcomeonthecolorfulcloudandmarryme.Isucceededinguessingthebeginning,butIcould

蒹葭中表明主人公对意中人的追求是可望不可即,最终以失望告终的诗句

蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹葭凄凄,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻.蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水之

神经病和疯子是一样的吗!

不是一样的,有的神经病不一定疯了,但是疯了就一定是神经病、

英语翻译我的意中人是个盖世英雄,有一天他会在一个万众瞩目的情况下出现 身披金甲圣衣 脚踏七彩祥云来娶我 这不是神经病 是

【试译如下,如君喜欢,还望采纳,不甚感激.】He,shallbeahero.Oneday,Ibelieveonedayhewillcometome,sohigh-profile,wearingglor

神经病的英文怎么说?

是骂人用的吗?crazy!nuts!madsickinsanedementedoutofyourmind!offyourrocker?needtohaveyourheadexamined!够了吧?

到底是神经病的意思还是老婆的意思啊

如果您说的“颠婆”是广东话,应该是疯女人的意思

神经病的繁体怎么写帮我写出来 哥们

神经病这个系统好像不支持.

“我的意中人是个盖世英雄.有一天他会踩着七色的云彩来娶我.我猜中了前头.可是我猜不着这结局”译英

其实你可以翻查一下大话西游的英文字幕供参考MyMr.Rightisatophero.Oneday,hewillcometomarrymeonacolourfulcloud.Igotthefirstpa

英语翻译:这个想要杀我的人有神经病

Thisonewhowanttokillmehasmentalderangement

《盖世英雄》里的一段外语说的是什么

原唱:Yo,it`sJinandLeehomitfeelsgoodtobehomeigottheskillstobeknowsoI`machillonmythroneyes,Ikeepsitblazi