诗经木瓜的主题思想
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/26 21:27:07
赠送我一个木瓜我送琼琚给她不是作为报答只为想要娶她赠送我一个木桃我送美玉琼瑶不是作为报答只为永远想好赠送我一个木李我送琼玖为礼不是作为报答只为永不离弃
原文 木瓜(《诗经·卫风·木瓜》) 投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也。 投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。 投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也。 注释 1.木瓜
《诗经·卫风·木瓜》原文:投我以木瓜,报之以琼琚.匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶.匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖.匪报也,永以为好也!翻译:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报.不是
赋吧.赋,直接说出想说的.赋陈,也可叫作铺陈.铺排,是铺陈、排比的简称.在篇幅较长的诗作中,铺陈与排比往往是结合在一起用的.铺排系将一连串内容紧密关联的景观物象、事态现象、人物形象和性格行为,按照一定
通过孙权劝告吕蒙读书,吕蒙读书后大有长进的故事,告诉我们不要以一成不变的态度看待他人、开卷有益的道理
投我以木瓜,报之以琼琚.匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶.匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖.匪报也,永以为好也!GiftsShethrowsaquincetome,Igiveher
《诗经•卫风•氓》是我国古代一首十分著名的弃妇诗.诗中描写了一位女主人公与氓结识,受氓诱骗而结合,最终惨遭遗弃的一段人生历程,在情节的跌宕起伏中表达了我国古代妇女在婚姻中没有独
具我所知好象只有青果(果肉)含多量木瓜蛋白酶种子只含微量番木瓜碱,葡萄糖全莲橙素经水解得异硫氰酸苄酯和番木瓜胺等
琼琚,琼瑶,琼玖都是泛指美玉.当时男女都在衣带上挂一装饰物,用好几种玉石组成,成为佩玉,玉佩或杂佩.凡男女定情之后,男方多以佩玉赠女.其中,琼:本义为赤玉,后引申为形容美玉.瑶:美玉.《说文》:“瑶,
本诗从字面描写看写的是两个人之间礼物的相互赠送,而实质上是表示相互间的感情,是写一个男子与钟爱的女子互赠信物以定同心之约.表达了爱情,亲情,友情中注重的是考虑对方的心理,力求使对方心里获得平衡与满足,
《诗经·卫风·木瓜》原文:投我以木瓜,报之以琼琚.匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶.匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖.匪报也,永以为好也!翻译:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报.不是
应读二声,作动词用,当"促成"讲.上古汉语是以单音节为主,因此一个字表示一个意义."以"介词表方式,即“投我以木瓜,报之以琼琚”,“好”做“为”的宾语,意思是“用这样的方式,想要促成我们永久的情谊”.
吃木瓜的事要长久的进行,起码得半年以上.听说配牛奶的效果比较好,可以试一下
一肯定是是错的,第二不知道
《诗经·卫风·木瓜》原文:投我以木瓜,报之以琼琚.匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶.匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖.匪报也,永以为好也!翻译:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报.不是
诗经·子衿:看不见你,所以回忆起了你的样子,希望你能来看我,我很想你诗经·木瓜:我以厚礼赠答你的小礼品,是希望你明白我的心意再问:还行、采你吧···
木瓜为蔷薇科落叶灌木植物贴梗海棠或木瓜的成熟果实.前者习称“皱皮木瓜”,后者习称“光皮木瓜”.主产于安徽、浙江、湖北、四川等地,安徽宣城产者称“宣木瓜”,质量较好.夏、秋二季果实绿黄时采摘.皱皮木瓜置
文章主人公阿Q代表了当时的中国人.无论是从文中各个人物的意识形态来看,还是形如留辫者的字母‘Q’,在在都透露出鲁迅暗指的真实人物—中国人.文章不留情面地讽刺了当时中国人的一种自我麻醉、自我满足、自我解
【诗经·国风·卫风】《木瓜》原文:投我以木瓜,报之以琼琚.匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶.匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖.匪报也,永以为好也!翻译:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回