农夫杀牛的译文不要包定解牛也不是惠梁王
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/08/03 17:35:28
农夫杀牛的译文
不要包定解牛也不是惠梁王
不要包定解牛也不是惠梁王
![农夫杀牛的译文不要包定解牛也不是惠梁王](/uploads/image/z/15116947-43-7.jpg?t=%E5%86%9C%E5%A4%AB%E6%9D%80%E7%89%9B%E7%9A%84%E8%AF%91%E6%96%87%E4%B8%8D%E8%A6%81%E5%8C%85%E5%AE%9A%E8%A7%A3%E7%89%9B%E4%B9%9F%E4%B8%8D%E6%98%AF%E6%83%A0%E6%A2%81%E7%8E%8B)
岭外习俗喜欢杀牛,海南更甚.有客人从高化运牛过海,每一百头装一船,遇到大风,航行不顺,牛渴死饿死挤压而死的无数.牛上到船上,都哭泣流泪.等到到了海南,耕地的农夫与屠户常常与牛为伴(牛常常卖给农夫和屠夫).人病了不吃药,却杀牛来祷告,富有的人能杀十几头牛.死了的人就不再说了,幸运不死的,就归功于巫师.把巫师当做医生,把牛当做药.有时候有喝药的人,巫师就说:神仙生气了,你的病不能再治好.亲戚都不让他喝药,不让医生进门,人、牛都死了才结束.那里产沈水香,人们用牛从黎人那里换取沈水香.黎人得到牛,都用来祭鬼,牛没有能逃脱的.中国人用沈水香供佛,向上天求福;这都是烧牛肉的行为,能得到什么福呢,悲哀阿!我不能救牛(让这种行为停止),就给柳子厚写来送给琼州的僧人道赟,好让他告诉有良知的乡人,或许会为牛的减少而悲哀?庚辰三月十五日写