戍卒叫函谷举为什么是被动句?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/13 20:53:28
戍卒叫函谷举为什么是被动句?
“戍卒叫,函谷举”,这个句子一般都看成被动句,翻译成“戍边士卒一声叫喊,函谷关就被攻占了”.这里虽然没有任何词语能够翻译成“被”的意义,但根据上下文的文意,这个句子必须翻译成被动,这种被动句可以叫做“没有标志的被动句”或“意义上的被动句”,也就是说“被”字是翻译句子时根据文意加的,而其中的“举”字应该翻译成“攻占、攻取”等义.但是,跟随课本的非常权威的《普通高中课程标准试验教科书·语文文言文必读(必修3—5册)》(山东人民出版社出版)中设计的习题却把“举”翻译成“被攻占”,也就是说这里把“被动”看成是词语的用法,而不是句式特点.
戍卒叫函谷举 卒的意思
戍卒叫,函谷举 的下句
这是关于被动语态的,就是不明白这句改成被动语态have to为什么变成has to啊
《苏武传》中“律知武终不可胁”这句话为什么是被动句?以被动的形式翻译一下~
戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!的译文是?
英语翻译被动句 是要把它改成被动
英语翻译为什么没有助动词be却是被动句:this seems mostly effectively done by su
为什么说阿房宫赋里的“缦立远视,而望幸焉”是被动句?
neither you nor he is to blame 是被动句吗?为什么
关于英语被动句英语被动句的句式是be动词加过去分词的形式那为什么有的句子不要be动词的比如:Returning home
被动句
童趣 文中的一个被动句是?