作业帮 > 语文 > 作业

若有作奸犯科及为宗善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也.怎么翻译

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/10 19:04:12
若有作奸犯科及为宗善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也.怎么翻译
若有作奸犯科及为宗善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也.怎么翻译
原句:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之治,不宜偏私,使内外异法也.
译文:如有作坏事违犯法纪的,或尽忠心做善事的,应该一律交给主管部门判定他们受罚或受赏,以显示陛下公正严明的治理,切不应私心偏袒,使宫廷内外刑赏之法不同.
这段提出:严明赏罚是修明政治的根本途径,故特别强调.诸葛亮提出这点,是因为鉴于汉末皇朝颠覆的教训:懦弱无能的皇帝容易亲信宫中近侍,受他们的牵制,而与朝中执政官员对立,造成互相倾轧的混乱局面,最后导致亡国.据《三国志·蜀书·董允传》记载,刘禅宠信宦官黄皓,董允常对禅劝谏,黄皓也不敢为非.董允死后,黄皓“操弄威柄,终至覆国”.此虽后事,但刘禅的弱点诸葛亮不会不有所觉察.这里的话是有针对性的.  接着提出要严明赏罚,秉法持正.
(甲)宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同.若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平 文言文阅读。 出师表 诸葛亮   宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭 英语翻译宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同.若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也 出师表有关练习宫中府中,俱为一体,陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同.若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论 宜付有司论其刑赏中的“有司”是什么意思 宜付有司论其刑赏 皆刑其长吏中“刑”的意思各是什么?使内外异法也 渔人甚异之中“异”的意思各是什么? 英语翻译诚宜开张圣听,以光先帝遗德.陟罚臧否,不宜异同.宜付有司论其刑赏.必能裨补阙漏,有所广益.先帝不以臣卑微,猥自枉 解释括号中的词的用法:不宜妄自(菲薄) 以(昭)陛下平明之理 此皆(良实) 出师表中“宜”字用法出师表中:成宜开张圣听,不宜妄自菲薄,不宜异同,宜付有司论其行赏,等中“宜”的用法 诸葛亮的出师表中“以昭陛下平明之理”中的“理”是念zhi(四声)还是li(三声)? 英语翻译为 若有作奸犯科及为忠善者 感激 由是感激 找古今异义 由是感激,遂许先帝以驱驰 古义:___ 今义:___ 找 中,若有作奸犯科及为忠善者中的"忠善''是什么词性