作业帮 > 英语 > 作业

关于nennen的问题

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/31 16:59:25
关于nennen的问题
英语里面 有一个用法,比如;a boy named Jack
那德语的genannt按照如此该如何用?
所以请帮我按照上述单词翻译一个句子:
他想要一种叫做a的药
关于nennen的问题
这里的named和genannt不是同一个意思
如果要说一个叫jack的男孩,德语应该是
ein Junge,der Jack heisst.
同理下句话是一样的,他想要一种叫做A的药
er will Arzneimittel,das A heisst.
nennen是从另外一个人的角度去说,比如,同样的例子
ein Junge,man ihn Jack nennt.一个男孩,人们叫他Jack.
用中文去解释的话,heissen的意思就是,他叫什么什么.而nennen的意思是,把他叫做什么什么.
而genannt的一般用法应该是
ein genannter Junge.一个提到过的男孩.
ein genanntes Beispiel.一个举过的例子.