作业帮 > 语文 > 作业

他发现以前翻译过来的佛经初错误很多,就决定到佛教的起源地天竺去学习(你体会到了什么)

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/01 21:45:07
他发现以前翻译过来的佛经初错误很多,就决定到佛教的起源地天竺去学习(你体会到了什么)
他发现以前翻译过来的佛经初错误很多,就决定到佛教的起源地天竺去学习(你体会到了什么)
1.我们首先体会的是,高僧大德对佛经传承的严谨态度和一丝不苟的精神.
2.翻译的错误,都只是小错漏,不影响佛经的整体
3.唐汉是佛教兴盛的时代,翻译佛经者众多,有错误是可想而知的,但从玄奘大师以来到今天,绝大多数佛经传承是极为严肃的,而且大著名翻译家(鸠摩罗什、真谛、玄奘、法显、昙无竭、智猛、求那跋陀罗、菩提流支、般若流支、阇那崛多等)翻译的佛经占整个《大藏经》的百分之九十五以上,他们的翻译,历史证明是准确无误的.
4古代即使有错漏的地方,已经有历代高僧校正.可以说,现存的大藏经是非常完善的,完全保留了释迦牟尼佛的一代言教的原始记录.
5.另外,玄奘大师,是最伟大的中国人之一,他仅仅因为发现佛经的翻译有错漏之处,就不远万里,跋山涉水去印度学习,这种伟大的精神,正是我们中国人的脊梁.这也正是一个我们可以肯定佛经是可信任的依据.