这两句英语表达正确吗?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/06 21:46:05
这两句英语表达正确吗?
Nowadays,it can be seen easily that more and more citizens prefer to traveling abroad,however little did I expect that the number increasing so rapidly from 1995 to 2005.
如今,我们很容易便可以看到越来越多的老百姓更喜欢出国旅行,然而,从1995年到2005年,出国旅行的人数增长得如此之快却是我们所没有想到的.
Very rarely is the number of traveling abroad increase so rapidly.
出国旅行的人数增长得如此之快是很少见的.
很感谢你们给我的答复,但是我想补充下,可能是因为我放的顺序倒了,这两句英文是我自己写的,我是想问英文的表达是否正确.
Nowadays,it can be seen easily that more and more citizens prefer to traveling abroad,however little did I expect that the number increasing so rapidly from 1995 to 2005.
如今,我们很容易便可以看到越来越多的老百姓更喜欢出国旅行,然而,从1995年到2005年,出国旅行的人数增长得如此之快却是我们所没有想到的.
Very rarely is the number of traveling abroad increase so rapidly.
出国旅行的人数增长得如此之快是很少见的.
很感谢你们给我的答复,但是我想补充下,可能是因为我放的顺序倒了,这两句英文是我自己写的,我是想问英文的表达是否正确.
![这两句英语表达正确吗?](/uploads/image/z/16262309-29-9.jpg?t=%E8%BF%99%E4%B8%A4%E5%8F%A5%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E6%AD%A3%E7%A1%AE%E5%90%97%3F)
你这两句话翻译的很对,上楼的乱翻,最多就是把第一句后半句的我们改成我就OK了