作业帮 > 综合 > 作业

可以帮忙翻译下吗 谢谢了 不胜感激

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/08/05 13:41:14
可以帮忙翻译下吗 谢谢了 不胜感激

可以帮忙翻译下吗 谢谢了 不胜感激
그해 여름에는'한국자유총연명'에서 주최하는'중국연수단'에 선발되어 선망하던 중국에 가 보게 되었습니다.
(在那一年的夏天我被选进由‘韩国自由总联盟’举办的‘中国研修团’,到了期待已久的中国.
PS:'한국자유총연명'这个词我查过没有这样的团体我想应该是'한국자유총연맹'.应该是写的人打错字了.继续...
그리고96년9월부터 97년9월까지 중국어 연합서클에서 회장일을 맡아 보면서 중국 문화와 언어에 대한 지식을 얻게 되었습니다.
(还有从96年9月到97年9月,曾在汉语联合社团担任会长一职,学到了关于中国的文化和语言.)
이런 경험들을 통해 중국을 위시한 동양의 시대가 오리라는 확신이 섰습니다.대학에서는 동양 역사를 전공했으며 부전공으로 중국어를 공부했습니다.중국어에 관한 한 내세울 수 있는 중국통이라 자부합니다.
(通过这些经验,我已经确信以中国为首的属于东洋的时代就要来临.在大学主修东洋历史,辅修了汉语.我自信我已经是一个中国通.)
자신에 대한 신념이 분명하고,사회에서 자기 꿈을 실현하구자 하는 사람이라면 누구나 보다 안정적이고,누구나가 인정해 주는 곳에서 일하고 싶어 합니다.
(清晰的知道自己的信念,我希望工作在,只要是想在社会上实现自己梦想的人,都能有一份相对来说安稳且又能得到认同的地方.)
PS:看起来像一份简历.
도움이 되시길~