作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译下列几项翻译成英文:1.租赁期间如有拖欠租金,每天拖欠部分的 加收滞纳金,拖欠租金达半个月以上的,甲方有权提前解

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/17 21:54:39
英语翻译
下列几项翻译成英文:
1.租赁期间如有拖欠租金,每天拖欠部分的 加收滞纳金,拖欠租金达半个月以上的,甲方有权提前解除合同,收回房屋,并有权追回所欠租金及滞纳金.
2.乙方不得利用该房进行非法活动,如有发现,甲方有权限提前终止合同,乙方所缴纳的押金则作为赔偿甲方的违约金,乙方要承担因非法活动而产生的一切民事、经济、法律责任,甲方概不负责.
3.租赁期满,乙方按时将房屋归还甲方,如乙方需续租须提前半个月,与甲方协商,在同等条件下,乙方有优先承租权,租赁期满后,乙方退出使用时,若有家具杂物等布置不搬的,甲方可视为废物,任由甲方处理,乙方不得有异议.
3.公摊费,卫生费
4.签订本合同当日:水:吨,电:度.
望用词准确,严谨.
如遇中英文表达习惯问题,可灵活意译.
感激不尽!
不好意思因为自己已经没有悬赏分,并会及时处理此问题。
英语翻译下列几项翻译成英文:1.租赁期间如有拖欠租金,每天拖欠部分的 加收滞纳金,拖欠租金达半个月以上的,甲方有权提前解
1. If the rent is defaulted in the lease term, the overdue fine must be paid as as per day. If the defaulte is more than half of the month, the first party has theright to terminate the contract and regain the apartment , and to get all the owed rent and overdue fine back.
2. The second party should not conduct the illegal activities. If it has happened , the first
party has theright to terminate the contract, and the gurantee deposite paid by the second party will be the liquidated damage to accepte by the first party. All the responsibility and liability of civil , economic and law arised by the illegal activities of the second party will be borned by the second party and no any liability and responsibility for the first party.