作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译It seems to me that neighbors are going out of style in

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/26 12:32:45
英语翻译
It seems to me that neighbors are going out of style in America.The friend next door from whom you borrowed four eggs or a ladder has moved,and the people in there now are strangers.
Some of the old ideas about neighbors are probably silly,and it may be just as well that our relations with our neighbors are changing.The religious teaching to "Love Thy Neighbor".Love doesn't exist just because we want it to.
Fewer than half the people in the United States live in the same house they lived in five years ago,so there's no reason to love the people who live next door to you just because they happened to buy a house next door to yours.The only thing neighbors have in common to begin with is being close,and unless something more develops,that isn't reason enough to be best friends.It sometimes happens,but the chance are very small that your neighbors will be your choice as friends.Or that you will be theirs,either.
你好象翻译的不对也
英语翻译It seems to me that neighbors are going out of style in
在我看来,在美国,“邻居”已经过时了.隔壁那个你借了四个鸡蛋或者搬了他的梯子的朋友,现在那儿已经是个陌生人了.过去一些关于邻居的观念现在可能是愚蠢的.可能就像我们和邻居的关系正在变化一样.教会交给我们“爱我们的邻居”.这种爱根本不存在,仅仅是我们想像的.
美国有一少半的人五年来一直住在同样的房子里.因此,没有理由去热爱住在隔壁的那些人,仅仅因为他们偶然买了你隔壁个房子而已.邻居们的相似之处仅仅是因为近,除非更多的事情发展了,否则那根本不是成为最好朋友的理由.可能偶尔也会发生你的邻居成为你选择的朋友,或者你成为他的朋友这样的事情,但是几率太小了.