作业帮 > 英语 > 作业

帮忙翻译不知道哪里来的,估计是亚洲交友中心发来的.23岁的女孩,如图,不知道说的什么I am more than hap

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/06 00:10:19
帮忙翻译
不知道哪里来的,估计是亚洲交友中心发来的.23岁的女孩,如图,不知道说的什么
I am more than happy when i saw your mail..How was your day?,Mine is a little bit cold over here in Dakar Senegal. My name is Miss Cynthia Goodluck from Ivory Coast in West Africa,5.7ft tall, dark in complexion,(never married before,i am 23 years old now) and presently i am residing in the refugee
camp here in Dakar as a result of the civil war that was fought in my country.

My late father Dr Dion Goodluck was the managing director of Goodluck Manufacturing industry (W.A) and he was the personal advice to the former head of state (Late Dr Robert Guei) before the rebels attacked our house one early morning and killed my mother and my father in cold blood.
It was only me that is alive now and I managed to make my way to a near by
country Senegal where i am leaving now.I would like to know more about you.Your likes and dislikes,your hobbies and what you are doing presently.I will tell you more about myself in my next mail.Attached here is my pictures and I will send another picture in my next mail. I will also like to see your picture.
Hoping to hear from you soonest
Yours.
Cynthia

帮忙翻译不知道哪里来的,估计是亚洲交友中心发来的.23岁的女孩,如图,不知道说的什么I am more than hap
我很乐意当我看到您的邮件..您的一天过的怎样?,我在塞内加尔的达喀尔,这里有点冷.我的名字是吴辛西娅-古德拉克,来自西非的象牙海岸.我身高五点七英尺,黑皮肤色,我现在23岁,未婚,因为我的国家发生了内战,所以我现在居住在达喀尔的难民营里,.
我已故的父亲迪恩-古德拉克是古德拉克制造业(华盛顿州)的董事总经理.在一天清晨,叛军攻击我们的房子,残忍杀死我的父亲母亲,就只剩下我了.在这之前,我的父亲是前国家元首(已故罗伯特-盖伊博士)的个人顾问.那之后我就来到了塞内加尔.
我想了解你多一点:你的爱恶、兴趣爱好,最近你做什么事.下次我会让你更了解我.附件有我的相片.下次在给你发另一张.我也希望看到您的图片.
希望能尽快收到你的来信
你的.
辛西娅