作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译我想,情歌之所以能触动人心,是因着它简单、流畅而优美的旋律,也是因着它真情至性的文字和言语;一如真爱的单纯.

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/10 23:54:46
英语翻译
我想,情歌之所以能触动人心,是因着它简单、流畅而优美的旋律,也是因着它真情至性的文字和言语;一如真爱的单纯.
英语翻译我想,情歌之所以能触动人心,是因着它简单、流畅而优美的旋律,也是因着它真情至性的文字和言语;一如真爱的单纯.
I think that love songs is able to touch people's hearts,because of its simple,smooth and beautiful melodies,it is also true feelings Zhixing because of the text and speech; as the pure love.