英译“我无意冒犯”“我无意冒犯”其中一种翻译是I don't means to be inappropriate 还是
上海人进。无意冒犯,剧本需要。请翻译成上海话:“你讲什么呐,我才不是上海男人咧,我是正宗北京人。...
我英语很蹩脚,如有冒犯之处,请多见谅.翻译
希望我没有冒犯你.翻译成英文
(如有冒犯,请允许我说声对不起!)这句话英语怎么翻译呢,有谁知道?
求诗歌评价无意中的无意我才发现我失去了什么迷迭香的回忆就是个错误我在其中只是个模糊的过客曾经沧海偷换流年本以为是树根交织
既然你无情,休怪我无意,英语翻译,
我无意伤害你用英语怎么说
我的意思是听英语听力怎么听,是无意的听,培养语感,还是有意识的去听?
谁知道这两个词?在美剧里听到的,但不知道是什么英文词.一个是“没有冒犯的意思”,后面接的是:I didn't take
“我没有意识到所讲的话冒犯了你”英文怎么译呢?
“我只是随便说说,并没有想到会冒犯你”求助这句话的英文翻译
在汉语词组中有一个词组是表示类似冒犯的意思,我记得是什么越,请问那个字念什么?