帮忙paraphrase一句话
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/27 05:12:02
帮忙paraphrase一句话
Chinese tea—like Chinese silk and china—has become synonymous worldwide with refined culture.
用英语换成易懂的句子!1
Chinese tea—like Chinese silk and china—has become synonymous worldwide with refined culture.
用英语换成易懂的句子!1
![帮忙paraphrase一句话](/uploads/image/z/19958592-48-2.jpg?t=%E5%B8%AE%E5%BF%99paraphrase%E4%B8%80%E5%8F%A5%E8%AF%9D)
Chinese tea—like Chinese silk and china—has become synonymous worldwide with refined culture.
中国茶-如同中国丝绸和陶瓷一样-已经全世界成为中国文化的代名词.
Chinese tea—like Chinese silk and china—has become known as Chinese culture all over the world.
中国茶-如同中国丝绸和陶瓷一样-已经全世界成为中国文化的代名词.
Chinese tea—like Chinese silk and china—has become known as Chinese culture all over the world.
能不能帮忙用英语paraphrase一下
请各位高手帮忙用英语paraphrase下面这句话.
英文翻译paraphrase
英语翻译帮忙Paraphrase用英文短语翻译下面的词组:1.met sb.by accident2.stunning3
求高手帮忙挑战几道paraphrase题(英翻英),不是英译汉,越准确越好哦.
求高手帮忙挑战几道paraphrase题(英翻英),不是英译汉.
帮忙分析一句话,谢谢.
初中英语--帮忙译一句话
Paraphrase the following sentences
写这段的paraphrase
Paraphrase the sentence.
Paraphrase the sentences.