Es wird nichts so heiss gegessen,wie es gekocht wird谁能给我翻译一下
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/03 03:55:08
Es wird nichts so heiss gegessen,wie es gekocht wird谁能给我翻译一下这句话什么意思?
这是一句德语俗语
字面意思是: 没有吃的比刚做熟的时候吃起来烫.可以理解为:“事情没有看起来那么糟”.或者 “事情没有它开始的时候那么糟”
比如,你遇到一个新的老师或者教授课,你觉得课很难.临近考试了,你很紧张,还不断抱怨.这个时候,你的朋友想劝你放松,就可以用这句话,意思就是 “也许事情没那么糟糕”
二段德语的解释是:
Es ist nicht so schlimm, wie es jetzt aussieht.Die Dinge sind nicht so schlimm,wie sie anfangs scheinen
字面意思是: 没有吃的比刚做熟的时候吃起来烫.可以理解为:“事情没有看起来那么糟”.或者 “事情没有它开始的时候那么糟”
比如,你遇到一个新的老师或者教授课,你觉得课很难.临近考试了,你很紧张,还不断抱怨.这个时候,你的朋友想劝你放松,就可以用这句话,意思就是 “也许事情没那么糟糕”
二段德语的解释是:
Es ist nicht so schlimm, wie es jetzt aussieht.Die Dinge sind nicht so schlimm,wie sie anfangs scheinen
在线德语翻译Da kommt man ins schwitzen.Wird Zeit,dass es ein bissc
英语翻译Es wird davon ausgegangen,dass Menschen ab einem bestimm
Kann es scheuβlicher sein?这句是德语 谁能给我翻译一下
德语一个选择题.Es wird kaelter.Hat er etwas Warmes ()Anziehen dabei
德语理解Jetzt wird es wohl bald mit der Langeweile ein Ende habe
Wie geht es Ihnen?如何翻译(德语)
Wie geht es Ihnen
Wie geht es dir
wie melodien zieht es
请问,德语 wie geht es dir?怎么翻译?
英语翻译能帮我逐字翻译一下Es Ist Ein Schnee
德语 请问 wie ware es