作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The Big Bull Market was dead.Billions of dollars' worth

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/28 15:44:56
英语翻译
The Big Bull Market was dead.Billions of dollars' worth of profits-and paper profits-had disappeared.The grocer,the window-cleaner,and the seamstress had lost their capital.In every town there were families which had suddenly dropped 'from showy affluence into debt.Investors who had dreamed of retiring to live on their fortunes now found themselves back once more at the very beginning of the long road to riches.Day by day the newspapers printed the grim reports of suicides.
Coolidge-Hoover Prosperity was not yet dead,but it was dying.Under the impact of the shock of panic,a multitude of ills which hitherto had passed unnoticed or had been offset by stock-market optimism began to beset the body economic,as poisons seep through the human system when a vital organ has ceased to function normally.Although the liquidation of nearly three billion dollars of brokers' loans contracted credit,and the Reserve Banks lowered the rediscount rate,and the way in which the larger banks and corporations of the country had survived the emergency without a single failure of large proportions offered real encouragement,nevertheless the poisons were there; overproduction of capital; overambitious (expansion of business concerns; overproduction of commodities under the stimulus of installment buying and buying with stock-market profits; the maintenance of an artificial price level for many commodities,the depressed condition of European trade.No matter how many soothsayers of high finance proclaimed that all was well,no matter how earnestly the President set to work to repair the damage with soft words and White House conferences,a major depression was inevitably under way.
Nor was that all.Prosperity is more than an economic condition; it is a state of mind.The Big Bull Market had been more than the climax of a business cycle; it had been the climax of a cycle in American mass thinking and mass emotion.There was hardly a man or woman in the country whose attitude toward life had not been affected by it in some degree and was not now affected by the sudden and brutal shattering of hope..With the Big Bull Market zone and prosperity going,Americans were soon to find themselves living in an altered world which called for new adjustments.new ideas,new habits of thought,and a new order of values.The psychological climate was changing; the ever-shifting currents of American life were turning into new channels.
The Post-war Decade had corne to its close.An era had ended.
英语翻译The Big Bull Market was dead.Billions of dollars' worth
大牛市死了.数十亿美元的利润和纸的利润消失了.老板,杂货店,窗口,清洁,女裁缝师已经失去了他们的资金.在每个城市都有家庭,忽然从华而不实的财富变成债务.投资者幻想退休后,住在他们的命运现在发现自己再一次回到最初的漫长的财富.日复一日的报纸刊登了严峻的报告的自杀.
柯立芝,胡佛繁荣还没有死,但它死去.下的恐慌的冲击,其中迄今已通过或已被忽视,而股票所抵消许多弊端的影响,市场的乐观开始困扰时,通过一个重要的器官已停止正常人体系统的机构经济的毒药渗漏,.虽然近3亿美元的经纪人美元贷款合同信用清算和储备银行降低贴现率,并在其中大银行和国家公司已经度过,没有出现大比例的单一故障的应急方法提供了实际的鼓励,但在那里的毒药,生产过剩的资本;雄心勃勃(扩大业务的关注,根据刺激分期付款购买商品的生产过剩和股票购买市场的利润;为许多商品,人为的低迷状况的价格水平保持欧洲的贸易.无论高级金融多少预言家宣称,一切都很好,无论多么认真总统开始着手修复与软话和白宫的会议,发生重大危机的损害正在进行必然.
也不是所有的.繁荣的经济状况比它更是一种精神状态.在大牛市已经超过了一个商业周期的高潮,它曾经是一个周期在美国大规模群众的思想和情感的高潮.几乎没有一个人或国家,其对生命的态度妇女没有受到它的影响在一定程度上,是不是现在受突然和残酷的希望破灭.随着大牛市区和持续繁荣.美国人很快就发现自己在一个改变了的世界,新的调整要求的生活.新理念,新的思维习惯和价值观的新秩序.心理气候变化,不断对美国生活的电流被转移到新的渠道转向
战后十年了科尔讷其关闭.一个时代已经结束.