作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译,翻译后请私信发给我.谢谢!

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/27 17:32:53
英语翻译,翻译后请私信发给我.谢谢!
电影名的准确翻译离不开对电影类别的分类.观众常以电影译名判断该电影的类别,而后选取自己喜欢的电影类型,译者通过对电影类型的充分认识,可以更准确地翻译电影名称,使电影名符合电影的类别,避免了对观众造成不便.
(软件翻译者勿扰.朋友,你可以适当地修改中文稿以便翻译,但措词请尽量适用论文.记得私信发给我,谢谢!)
英语翻译,翻译后请私信发给我.谢谢!
Correct translation of the title of a movie depends on the classification of the movie category.As audiences often judge the category of a movie by its translated title and then select the right category he likes,it is therefore very essential for the translator to have a full understanding of the category of the movie before he translates its title correctly so as to ensure that the translated title conforms to its category and to avoid unnecessary inconvenience to audiences.
再问: 标点标下,谢谢!
再答: 无需再加标点。最多在correctly和so之间加个逗号。