谁能告诉我用英文怎么表达“京通”一词呢?最好别弄太俗的,回答好的我追加30分!
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/16 20:49:54
谁能告诉我用英文怎么表达“京通”一词呢?最好别弄太俗的,回答好的我追加30分!
![谁能告诉我用英文怎么表达“京通”一词呢?最好别弄太俗的,回答好的我追加30分!](/uploads/image/z/1350530-26-0.jpg?t=%E8%B0%81%E8%83%BD%E5%91%8A%E8%AF%89%E6%88%91%E7%94%A8%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E2%80%9C%E4%BA%AC%E9%80%9A%E2%80%9D%E4%B8%80%E8%AF%8D%E5%91%A2%3F%E6%9C%80%E5%A5%BD%E5%88%AB%E5%BC%84%E5%A4%AA%E4%BF%97%E7%9A%84%2C%E5%9B%9E%E7%AD%94%E5%A5%BD%E7%9A%84%E6%88%91%E8%BF%BD%E5%8A%A030%E5%88%86%21)
“京通”一词?不是普通词汇,当是专名.因此,你必须加以说明该词是做什么用的、最好给出上下文,这样才能帮你分析--找到最合适的英文表达.因为专名翻译一般都按照音译,比如“京通”译Jingtong.最高明的当然是音义结合着翻译,当然也是最难的!
一楼的chenyue_ll先生把“京通”译为 Capital Patency.Capital Patency在英文里面可表达“资本通畅”之意.因为 Capital作名词有“首都,首府;资本,资金;大写字母”等 意思;作形容词 有“资本的,与资本有关的;主要的;一流的,优秀的,极好的;极其严重的,极认真的,极严肃的;大写的;可处死刑的”等意思.Patency的基本意义是“明显”“显而易见”(The state or quality of being obvious);还有个生物学上的意思“空旷、开阔;张开、展开;无障碍(通畅)”( The state or quality of being open,expanded,or unblocked.)
但要让英语人士看到Capital Patency会想到“京通”就有些牵强了.这两个词碰到一起时,老外怎么会想到Capital指的是“首都”进而转到“京”字呢?因为人家的首都可不是“京”啊(尽管“京”有“首都”的含义).
--因此,最好另辟蹊径,寻找合适的译文,才是上策.
一楼的chenyue_ll先生把“京通”译为 Capital Patency.Capital Patency在英文里面可表达“资本通畅”之意.因为 Capital作名词有“首都,首府;资本,资金;大写字母”等 意思;作形容词 有“资本的,与资本有关的;主要的;一流的,优秀的,极好的;极其严重的,极认真的,极严肃的;大写的;可处死刑的”等意思.Patency的基本意义是“明显”“显而易见”(The state or quality of being obvious);还有个生物学上的意思“空旷、开阔;张开、展开;无障碍(通畅)”( The state or quality of being open,expanded,or unblocked.)
但要让英语人士看到Capital Patency会想到“京通”就有些牵强了.这两个词碰到一起时,老外怎么会想到Capital指的是“首都”进而转到“京”字呢?因为人家的首都可不是“京”啊(尽管“京”有“首都”的含义).
--因此,最好另辟蹊径,寻找合适的译文,才是上策.
谁能告诉我用英文怎么表达“京通”一词呢?最好别弄太俗的,回答好的我追加30分!
谁能给我写一篇英语小短文{要一句英语一句汉语的回答}好的追加分
六年级的语文题!回答好,我追加50分~~~~
谁的英文比较不错 能帮我翻译一下吗?谢谢大家了,认识个外国朋友真的很麻烦,最好能告诉我怎么回答,
谁能举出几个用认知语言学分析的生活实例.回答得好追加10分.
中译英,好的回答有追加分.
一道数学题!谁回答的好给谁追加分!
大家帮我翻译成英文,因为很急所以回答上来的追加30分:
英语翻译决无抄袭,有能力的回答最好把原文给打上PS:好的话追加30分
英语口语很棒的帮我看这句子怎么连读(回答的好会追加分)
回答快的我追加100分
需要好多小段的英文加中文翻译! 谁有? 好的我会追加分