关于两个英语问题!第一个是much to my regretful 这个是对的吗?我看正确的是much to my re
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/28 04:23:08
关于两个英语问题!
第一个是much to my regretful 这个是对的吗?我看正确的是much to my regret,后面加形容词可以吗?
第二个问题是这句话怎么翻译?we await the favor of your commands which shall have our prompt attention 是外贸函电里的句子
第一个是much to my regretful 这个是对的吗?我看正确的是much to my regret,后面加形容词可以吗?
第二个问题是这句话怎么翻译?we await the favor of your commands which shall have our prompt attention 是外贸函电里的句子
![关于两个英语问题!第一个是much to my regretful 这个是对的吗?我看正确的是much to my re](/uploads/image/z/14848584-24-4.jpg?t=%E5%85%B3%E4%BA%8E%E4%B8%A4%E4%B8%AA%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E9%97%AE%E9%A2%98%21%E7%AC%AC%E4%B8%80%E4%B8%AA%E6%98%AFmuch+to+my+regretful+%E8%BF%99%E4%B8%AA%E6%98%AF%E5%AF%B9%E7%9A%84%E5%90%97%3F%E6%88%91%E7%9C%8B%E6%AD%A3%E7%A1%AE%E7%9A%84%E6%98%AFmuch+to+my+re)
第一个问题:much to my regretful 这个是对的吗?我看正确的是much to my regret,后面加形容词可以吗?
答:"much to my regretful" 错!much to one's surprise/regret/astonish/satisfaction ...这类带感情色彩的抽象名词,表示“让人感到.的是...”
第二个问题:We await the favor of your commands which shall have our prompt attention.这句话怎么翻译?是外贸函电里的句子
答:我们时刻关注并期待贵方的同意.
答:"much to my regretful" 错!much to one's surprise/regret/astonish/satisfaction ...这类带感情色彩的抽象名词,表示“让人感到.的是...”
第二个问题:We await the favor of your commands which shall have our prompt attention.这句话怎么翻译?是外贸函电里的句子
答:我们时刻关注并期待贵方的同意.
关于两个英语问题!第一个是much to my regretful 这个是对的吗?我看正确的是much to my re
第一句是never had much faith,never want to put my heart on deny
I love my family very much.是正确的句子吗?
much to my regret
to my regret和much to my regret有什么区别?much的作用是什么?
英语翻译it is much to my regret that I cannot.请问这句话怎么解释,为什么是这样的形
正确的表达形式是to my surprise还是to my surprised?
He wants to go to Beijing very much 怎么看出very much是修饰wants 的.
My mother likes to go shopping very much的错误
make much to 是固定搭配吗?
英语翻译请问这个 I ran my fingers back through my hair 是个什么样子的动作?我看不
我的演讲到此结束用英语是my speech is to end 还是my speech to end