《于令仪不责盗》的译文?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/07 21:10:51
《于令仪不责盗》的译文?
![《于令仪不责盗》的译文?](/uploads/image/z/14915215-55-5.jpg?t=%E3%80%8A%E4%BA%8E%E4%BB%A4%E4%BB%AA%E4%B8%8D%E8%B4%A3%E7%9B%97%E3%80%8B%E7%9A%84%E8%AF%91%E6%96%87%3F)
译文
曹州于令仪,是做生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕.一天晚上有人到他家行盗.于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子.令仪对他说:“你平时很少做对不起自己的事,何苦做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的.”问他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足以买食物及衣服了.”令仪按照他要求的数目给了他.小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心你被人责问.”留到天亮才让他走.盗贼感到十分惭愧,终于成为良民.
曹州于令仪,是做生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕.一天晚上有人到他家行盗.于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子.令仪对他说:“你平时很少做对不起自己的事,何苦做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的.”问他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足以买食物及衣服了.”令仪按照他要求的数目给了他.小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心你被人责问.”留到天亮才让他走.盗贼感到十分惭愧,终于成为良民.