作业帮 > 语文 > 作业

杜甫《夜》的译文

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/07 17:29:40
杜甫《夜》的译文
杜甫《夜》的译文

杜甫
露下天高秋水清,
空山独夜旅魂惊.
(夜色渐浓,露水在渐渐凝结、垂落,楼下的江水,在静静地不断流淌.周围的山峰,像巨人一样屹立.)
疏灯自照孤帆宿,
新月犹悬双杵鸣.
(远处江面上,零星地闪烁着几点灯火,那是夜泊的客船和渔舟,新月高悬,万籁俱寂,这时从城中传来一阵阵捣衣的砧杵之声,回荡在夜空之中)
南菊再逢人卧病,
北书不至雁无情.
(秋天到达云安之后,因肺病、风痹等病复发,已经很久没有接到故乡的来信)
步檐倚仗看牛斗,
银汉遥应接凤城.
(走到室外,倚杖步檐,仰看星斗银河,想起了凤城长安)