英语翻译翻译要有诗意,并且两句字数相等.
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/03 07:26:16
英语翻译
翻译要有诗意,并且两句字数相等.
翻译要有诗意,并且两句字数相等.
白居易
赋得古原草送别
离离原上草,一岁一枯荣.
野火烧不尽,春风吹又生.
远芳侵古道,晴翠接荒城.
又送王孙去,萋萋满别情.
Five-character-regular-verse
Bai Juyi
GRASSES
Boundless grasses over the plain
Come and go with every season;
Wildfire never quite consumes them --
They are tall once more in the spring wind.
Sweet they press on the old high- road
And reach the crumbling city-gate.
O Prince of Friends,you are gone again.
I hear them sighing after you.
这两句意思对了,Boundless grasses over the plain
Come and go with every season; 但是恕我直言,这叫释义式翻译,因为英文本身没形成诗歌
我来试一试:
The grass on vast plain lush
In seasons sear and gush
每行六音节,三音步,抑杨格 iambic trimete
赋得古原草送别
离离原上草,一岁一枯荣.
野火烧不尽,春风吹又生.
远芳侵古道,晴翠接荒城.
又送王孙去,萋萋满别情.
Five-character-regular-verse
Bai Juyi
GRASSES
Boundless grasses over the plain
Come and go with every season;
Wildfire never quite consumes them --
They are tall once more in the spring wind.
Sweet they press on the old high- road
And reach the crumbling city-gate.
O Prince of Friends,you are gone again.
I hear them sighing after you.
这两句意思对了,Boundless grasses over the plain
Come and go with every season; 但是恕我直言,这叫释义式翻译,因为英文本身没形成诗歌
我来试一试:
The grass on vast plain lush
In seasons sear and gush
每行六音节,三音步,抑杨格 iambic trimete
英语翻译公司的企业文化:细节成就精品,品质开创未来.请高手翻译成英文,最好两句字数相等,比较工整,压韵.在翻译工具上翻出
英语翻译,要有诗意哦~
英语翻译英文翻译 要有美感 诗意
英语翻译请帮忙找5个左右的思乡古诗句,并且要有它的翻译和赏析.
英语翻译并且请问全句的翻译。
英语翻译要整个一起翻译,并且要有背景内容
英语翻译要有翻译,字数不少于一张英语纸,要有翻译,不然我看不懂!两天之内.
英语翻译字数适中,要有英文翻译
仿照下列句式写两句话.(句式相同,运用比喻,前后内容要有联系,字数相等)谢谢了
英语翻译能够整句翻译并且有语法讲解
英语翻译最好10篇 、字数差不多80词、一定要有翻译啊 、
英语翻译麻烦翻译下面这首童谣,请注意用语,要有诗意.Hush,little baby,don't say a word.