作业帮 > 语文 > 作业

1.Ich moechte bitte ...sprechen.“...”处是第三格吗?为什么?

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/12 03:01:35
1.Ich moechte bitte ...sprechen.“...”处是第三格吗?为什么?
2.Ich habe mir den Finger verbrannt!mir这里是作反身代词吗?
3.Da vergeht mir der Appetit!mir 在这里是作反身代词吗?
4.Wo willst'n hin?willst'n 的原形是什么?
5.Wer/Was ist das?Wer和Was这里都是主语吗?
6.ist im Urlaub.im Urlaub这里是不是表语,为什么要用第三格?
7.Wenn sie's doch tun,geschieht es ihnen ganz recht.sie's的原形是什么?另外请翻译句子
8.Der Vater schrumpfte zusammen und sass auf einmal ganz klein in seinem Sessel.另外einmal这里是什么意思?
9.viel zu gross um ihn herumhingen.请翻译
10.Man kann sich denken,dass er ein ziemlich verbluefftes Gesicht machte.machte这里是什么意思?
11.Du bist ja auf einmal so klein.请翻译句子,还有einmal
1.Ich moechte bitte ...sprechen.“...”处是第三格吗?为什么?
1.第四格.
2.是的.
3.不是,主语是der Appetit.
4.不是正规用法,是南德的方言,整句话写成Hochdeutsch应该是Wo willst du hin?就是“你要去哪”的意思.
5.都是,并列的选择关系,只能算是一个.
6.在Urlaub里,静态的,当然是第三格.
7.sie es,他们/它.如果他们真的这么做了,那就是活该了.
8.父亲缩成一团然后一下子坐进了他的椅子里.auf einmal是一起的,就是“一次性”,这里是指他缩小了自己的身体然后一下子就坐了进去.
9.herumhangen的意思有很多,具体翻译要看全句.
10.ein ... Gesicht machen就是指做了个某样的表情.
11.你也可以一下子变得这么小了(矮)/你也可以这么小(矮).auf einmal这里是指“平时不是这样的,突然这样子”的意思.
再问: 非常感谢!还有几处: 1.那这句话中的Herrn Johnson是四格吗?:Ich moechte bitte Herrn Johnson sprechen. 3.能翻译一下吗? 7.能分析下这半句话吗:geschieht es ihnen ganz recht. 9.原句是:...so dass nun seine bequeme Hausjacke und seine Hose viel zu gross um ihn herumhingen.能翻译一下么?
再答: 1.是。 3.我没胃口了。 7.recht geschehen在一起是一种习惯用法,意思是“就应该这样,不配得到更好的,活该”。 9.这样现在他那舒服的家居外套和他的裤子都松松垮垮地挂在他身上。
再问: 9. viel zu gross 是什么用法,意思?
再答: 9.太大太大了。就是比普通的zu gross还要过分,所以是viel zu gross。
再问: 那"viel zu gross um ihn" 整个是herumhingen的状语吗?
再答: 是的。
再问: 非常感谢各位的回答!