作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译2.3.InteractionVehicle–bridge vertical interaction is co

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/30 00:25:03
英语翻译
2.3.Interaction
Vehicle–bridge vertical interaction is considered by means of node to surface contacts with the penalty method.This method has the advantage with respect to other contact constraint methods,as for example the lagrange multiplier method,that only the primal displacement variables enter the formulation so no new variables are introduced in the problem,thus the computation of this method is faster.On the other hand the constraint equation is only fulfilled approximately,so some penetration,which depends
on the penalty parameter \2,is going to take place unavoidably.When high penalty parameters are employed the restriction is better fulfilled and in the limit for \2?1 the error tends to zero.Nevertheless,a high penalty parameter leads to an ill-conditioning of the system of equations.Thus,the penalty parameter has to be carefully chosen.
英语翻译2.3.InteractionVehicle–bridge vertical interaction is co
penetration在这个专业翻什么不是很确定,这里翻成渗透,或者应该用“透入”吧?十分赏分有点少了啊.
2.3.车辆-桥梁相互作用
车辆-桥梁的垂直相互作用是用罚函数法,利用节点与表面的接触(点)进行考虑的.这种方法相对于其它接触约束方法具有优越性,例如,拉格朗日乘子法,只有原始位移变量进入公式,所以在问题中没有引入新的变量,因此该方法的计算速度较快.而另一方面,约束方程只是大体完成,所以某个取决于惩罚参数x的渗透将不可避免地要发生.当采用高惩罚参数时,限制就被更好地达成,而且在?的限制内,误差趋于零.不管怎样,高的惩罚参数导致方程系统的病态.因此,惩罚参数必须慎重选择.