韦楚老(唐语林)翻译(全文)
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/08/02 00:09:10
韦楚老(唐语林)
翻译(全文)
翻译(全文)
![韦楚老(唐语林)翻译(全文)](/uploads/image/z/2638133-53-3.jpg?t=%E9%9F%A6%E6%A5%9A%E8%80%81%EF%BC%88%E5%94%90%E8%AF%AD%E6%9E%97%EF%BC%89%E7%BF%BB%E8%AF%91%EF%BC%88%E5%85%A8%E6%96%87%EF%BC%89)
韦楚老,李宗闵之门生.自左拾遗辞官东归,居于金陵.常乘驴经市中,貌陋而服衣布袍,群儿陋之.指画自言曰:"上不属天,下不属地,中不累人,可谓大韦楚老." 群儿皆笑.与杜牧同年生,情好相得.初以谏官赴征,值牧分司东都,以诗送.及卒,又以诗哭之.
韦楚老,是李忠闵的门生.以左拾遗的身份出关东归,住在金陵.经常乘着驴子到市场晃悠,他相貌丑陋,穿着袍子,大家都认为他很难看.他指着画像自言自语地说:“我上不属于天,下不属于地,又不要劳烦你们,这个就是韦楚老”大家就笑话他.他与杜牧是同一年生的,两个的感情和性格相投.首先是以谏官的生分上任的,那时正值杜牧被分职到东都,就以诗相送.等到他死了,也以诗来悼念他.
韦楚老,是李忠闵的门生.以左拾遗的身份出关东归,住在金陵.经常乘着驴子到市场晃悠,他相貌丑陋,穿着袍子,大家都认为他很难看.他指着画像自言自语地说:“我上不属于天,下不属于地,又不要劳烦你们,这个就是韦楚老”大家就笑话他.他与杜牧是同一年生的,两个的感情和性格相投.首先是以谏官的生分上任的,那时正值杜牧被分职到东都,就以诗相送.等到他死了,也以诗来悼念他.