作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译请帮忙翻译这句话:英语重形合,有时为了使句子承上启下,前后连贯,便于衔接或者为了使句子平衡,保持末端中心和末端重

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/25 20:51:59
英语翻译
请帮忙翻译这句话:
英语重形合,有时为了使句子承上启下,前后连贯,便于衔接或者为了使句子平衡,保持末端中心和末端重量,以符合主语简短,谓语复杂的表达习惯,英语也倾向于使用被动式.
英语翻译请帮忙翻译这句话:英语重形合,有时为了使句子承上启下,前后连贯,便于衔接或者为了使句子平衡,保持末端中心和末端重
English puts importance to re-shape .Sometimes English tend to use passive
in order to make sentences nexus,coherent,easy to converge or to make the sentence balance,to keep the end of the center and the end of the weight,to meet the need of the short subject,predicate and complex idiomatic .