英语翻译百度翻译是Chinese paper-cut Research Center求专业高手赐教
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/08 13:26:08
英语翻译
百度翻译是Chinese paper-cut Research Center
求专业高手赐教
百度翻译是Chinese paper-cut Research Center
求专业高手赐教
![英语翻译百度翻译是Chinese paper-cut Research Center求专业高手赐教](/uploads/image/z/3495988-28-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%99%BE%E5%BA%A6%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%98%AFChinese+paper-cut+Research+Center%E6%B1%82%E4%B8%93%E4%B8%9A%E9%AB%98%E6%89%8B%E8%B5%90%E6%95%99)
The Chinese Research Center of Papercuts .根据别的带中国的部门的官方翻译写的.
再问: 这是用在标徽上的英文,能否参考下专业标志术语,似乎太长了
再答: 什么中国科学院 中国农业科学院 还有我们学校的英文名都是这个格式。。。
还可以 Papercuts Research Institute of China 模仿这个Polar Research Institute of China
再问: 那么Chinese paper-cut Research Center这样翻译也是可以的吗
还是说China paper-cut Research Center更好?
个人觉得剪纸不是名词是艺术行为,写成 Papercuts改变了原意
再问: 这是用在标徽上的英文,能否参考下专业标志术语,似乎太长了
再答: 什么中国科学院 中国农业科学院 还有我们学校的英文名都是这个格式。。。
还可以 Papercuts Research Institute of China 模仿这个Polar Research Institute of China
再问: 那么Chinese paper-cut Research Center这样翻译也是可以的吗
还是说China paper-cut Research Center更好?
个人觉得剪纸不是名词是艺术行为,写成 Papercuts改变了原意