风吹花摆动的翻译英文
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/11 19:11:36
风吹花摆动的翻译英文
![风吹花摆动的翻译英文](/uploads/image/z/3722083-43-3.jpg?t=%E9%A3%8E%E5%90%B9%E8%8A%B1%E6%91%86%E5%8A%A8%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%8B%B1%E6%96%87)
【句子】The flowers are swaying in the breeze.
【词组】The swaying flowers in the breeze
【译注】sway是指慢慢的摆动,很符合这一慢镜头.(请参见《牛津高阶英汉双解词典》中的解释:sway: to move slowly from side to side; to move something in this way.)《牛津》上还有一个与此句非常相似的例句:The branches were swaying in the wind. 树枝在风中摇曳.使用wave也可以,但swing意思就差的比较大了.(swing是"摇荡"的意思:to move backwards and forwards or from side to side while hanging from a fixed point; to make something do this.)
breeze是微风,更细微.《牛津高阶英汉双解词典》上的释义为:a light wind,也很符合这一场景.
【词组】The swaying flowers in the breeze
【译注】sway是指慢慢的摆动,很符合这一慢镜头.(请参见《牛津高阶英汉双解词典》中的解释:sway: to move slowly from side to side; to move something in this way.)《牛津》上还有一个与此句非常相似的例句:The branches were swaying in the wind. 树枝在风中摇曳.使用wave也可以,但swing意思就差的比较大了.(swing是"摇荡"的意思:to move backwards and forwards or from side to side while hanging from a fixed point; to make something do this.)
breeze是微风,更细微.《牛津高阶英汉双解词典》上的释义为:a light wind,也很符合这一场景.