求莎士比亚《麦克白》中两句台词的英文原文
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/21 07:22:24
求莎士比亚《麦克白》中两句台词的英文原文
“以不义开始的事情,必须用罪恶使它巩固”和“我已经两足深陷于血泊之中,要是不再涉血前进,那么回头的路也是同样使人厌倦的”
在网上怎么也找不到……求博识者相助!
“以不义开始的事情,必须用罪恶使它巩固”和“我已经两足深陷于血泊之中,要是不再涉血前进,那么回头的路也是同样使人厌倦的”
在网上怎么也找不到……求博识者相助!
![求莎士比亚《麦克白》中两句台词的英文原文](/uploads/image/z/4403745-9-5.jpg?t=%E6%B1%82%E8%8E%8E%E5%A3%AB%E6%AF%94%E4%BA%9A%E3%80%8A%E9%BA%A6%E5%85%8B%E7%99%BD%E3%80%8B%E4%B8%AD%E4%B8%A4%E5%8F%A5%E5%8F%B0%E8%AF%8D%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%8E%9F%E6%96%87)
1.Things bad begun make strong themselves by ill.
2.I am in blood
Stepp'd in so far, that, should I wade no more,
Returning were as tedious as go o'er.
莎翁作品年代较远,文字难免有些晦涩。
2.I am in blood
Stepp'd in so far, that, should I wade no more,
Returning were as tedious as go o'er.
莎翁作品年代较远,文字难免有些晦涩。