作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Zhang Ziyi:hard work and luck make me successful正文:Chine

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/05 09:43:41
英语翻译
Zhang Ziyi:hard work and luck make me successful
正文:Chinese actress Zhang Ziyi is a big star in the world.Some days ago,some people called Zhang the "most influential Chinese in 2006”.
In her mind,real heroes are those scientists and people who do good things for the world.
" We don't know all the real heroes' names,but they are always there and try their best to make our life better,”Zhang told people."For me,I just luckily live in the good time and take part in many great films.I'm growing up in those films."
When she talked about her film life,she said,"My first role was in Zhang Yimou's The Road Home.It brought me to the film world and I fell in love with it.Ang Lee's Crouching Tiger,Hidden Dragon brought me to Hollywood.People around the world knew me through this film.The great fame made me excited,too.I cherish each chance and finish each piece of work with all my heart.I don't think there is an easy way to success,not at all."
Zhang's new Hollywood film is The Horsemen.She just finished her work with the American star Dennis Quaid--he is the hero of the big movie <<后天>>. Her next film will again be a Hollywood film
英语翻译Zhang Ziyi:hard work and luck make me successful正文:Chine
章子仪:勤奋与机遇成就了我的成功 华人演员章子仪是一个国际巨星.就在几天前,章还被评为"2006年度中国最具影响力人物".在她看来,真正的英雄是这些科学家以及为世界做出贡献的人."尽管这些英雄都不留名,但是他们仍坚持着并尽所能的让我们的生活跟美好."章这样回答大家."就我自己而言,我只是生活在一个很美好的年代并有幸参与了多部很了不起的电影.经过这些电影的拍摄它让我迅速成长." 当她谈起自己的电影生涯,她是这么说的,"我的第一个角色是张艺谋导演的,它为我打开了电影世界的大门,并且让我沉溺其中.后来李安导演的把我带向了好莱坞.就是因为这部电影才得以让我的知名度在全世界扩大.巨大的荣誉同时也让我觉得十分兴奋.我珍惜每一个工作机会并全身心地完成好每一份工作.我觉得没有捷径会通往成功,从来没有这么想过." 章子仪在好莱坞的新作是电影.此部刚杀青的电影是她与美国著名影星丹尼斯.QUAID合作完成-----那个在电影中成功塑造一个英雄形象的演员.她的下一部电影将是好莱坞的最新之作.一个发生在60年代美国西部的爱情故事.在影片中她将与韩国影星Dong-Kun Jang合作并加盟指环王剧组.