英语翻译读书之法,看、读、写、作,四者每日不可缺一。看者,如尔去年看“史记”“汉书”韩文“近思录”,今年青“周易折中”之
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/16 15:50:38
英语翻译
读书之法,看、读、写、作,四者每日不可缺一。看者,如尔去年看“史记”“汉书”韩文“近思录”,今年青“周易折中”之类是也。读者,如“四书”“诗”“书”“易轻”“左传”诸经、“昭明文选”、李杜韩苏之诗、韩欧曾王之文,非高声朗诵则不能得其雄伟之概,非密咏恬吟则不能探其深远之韵。
譬之富家居积,看书则在外贸易,获利三倍者也,读书则在家慎守,不轻花费者也;譬之兵家战争,看书则攻城略地,开拓土宇者也,读书则深沟坚垒,得地能守者也。看书如子夏之”日知所亡”相近,读书与”无忘所能”相近,二者不可偏废。
读书之法,看、读、写、作,四者每日不可缺一。看者,如尔去年看“史记”“汉书”韩文“近思录”,今年青“周易折中”之类是也。读者,如“四书”“诗”“书”“易轻”“左传”诸经、“昭明文选”、李杜韩苏之诗、韩欧曾王之文,非高声朗诵则不能得其雄伟之概,非密咏恬吟则不能探其深远之韵。
譬之富家居积,看书则在外贸易,获利三倍者也,读书则在家慎守,不轻花费者也;譬之兵家战争,看书则攻城略地,开拓土宇者也,读书则深沟坚垒,得地能守者也。看书如子夏之”日知所亡”相近,读书与”无忘所能”相近,二者不可偏废。
![英语翻译读书之法,看、读、写、作,四者每日不可缺一。看者,如尔去年看“史记”“汉书”韩文“近思录”,今年青“周易折中”之](/uploads/image/z/482559-15-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%AF%BB%E4%B9%A6%E4%B9%8B%E6%B3%95%EF%BC%8C%E7%9C%8B%E3%80%81%E8%AF%BB%E3%80%81%E5%86%99%E3%80%81%E4%BD%9C%EF%BC%8C%E5%9B%9B%E8%80%85%E6%AF%8F%E6%97%A5%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E7%BC%BA%E4%B8%80%E3%80%82%E7%9C%8B%E8%80%85%EF%BC%8C%E5%A6%82%E5%B0%94%E5%8E%BB%E5%B9%B4%E7%9C%8B%E2%80%9C%E5%8F%B2%E8%AE%B0%E2%80%9D%E2%80%9C%E6%B1%89%E4%B9%A6%E2%80%9D%E9%9F%A9%E6%96%87%E2%80%9C%E8%BF%91%E6%80%9D%E5%BD%95%E2%80%9D%EF%BC%8C%E4%BB%8A%E5%B9%B4%E9%9D%92%E2%80%9C%E5%91%A8%E6%98%93%E6%8A%98%E4%B8%AD%E2%80%9D%E4%B9%8B)
真正读书的方法是看、读、写、作合而为一,每天都应该这么去做.所谓看,就是博览群书,年年所读各不同.所谓的读,首先要根本作者与文体的不同而采取不同的方法,如李白、杜甫等的诗如果不是高声朗诵,很难领略其中雄伟的气慨,韩愈、欧阳修等的文章,如果不是反复斟酌,很难领会其中深远的韵味.
拿致富持家来打比方,看书好比通过做生意来收获财富,读书则如利用勤俭持家来减少开支.拿战争来作比喻,看书相当于攻城略地,读书却好似坚壁固守.看书能够让人获得知识,明白道理,读书能够让人掌握技能,开拓创新.二者相辅相承,互为补益.
拿致富持家来打比方,看书好比通过做生意来收获财富,读书则如利用勤俭持家来减少开支.拿战争来作比喻,看书相当于攻城略地,读书却好似坚壁固守.看书能够让人获得知识,明白道理,读书能够让人掌握技能,开拓创新.二者相辅相承,互为补益.