作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译从上面引的短诗可以看到,诗人往往通过一件简单的事件来描述一个深刻的道理,这个道理可能有关人生,社会或自然.我认为

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 03:15:39
英语翻译
从上面引的短诗可以看到,诗人往往通过一件简单的事件来描述一个深刻的道理,这个道理可能有关人生,社会或自然.
我认为森林中两条路可以认为是代表两条生活道路.人们在选择生活道路时,并不一定看出不同的路有明显的差别,并不一定有足够的理由来决定选择哪一条路.偶然的讲不出多少道理的情况是有的.一旦选定了之后,就自然一条路接着一条路走下去,想再回头走另一条路,就不容易了.
英语翻译从上面引的短诗可以看到,诗人往往通过一件简单的事件来描述一个深刻的道理,这个道理可能有关人生,社会或自然.我认为
The short poem directs which from above may see,the poet often describes a profound truth through a simple event,this truth possible related life,society or nature.
I thought in the forest two roads may think represents two life paths.People when choice life path,not necessarily sees the different road to have the obvious difference,not necessarily has the enough reason to decide which road chooses.Accidental cannot mention how many truths the situation is some.Once had designated after,a nature road then road walks,wants again to turn head another road,is not easy.因为是在线翻译 可能会有所不对 自己加以修改吧