英语翻译试问禅关,参求无数,往往到头虚老.磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少?毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑.悟时超十地
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/04 00:06:33
英语翻译
试问禅关,参求无数,往往到头虚老.磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少?毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑.悟时超十地三乘,凝滞了四生六道.谁听得绝想崖前,无阴树下,杜宇一声春晓?曹溪路险,鹫岭云深,此处故人音杳.千丈冰崖,五叶莲开,古殿帘垂香袅.
试问禅关,参求无数,往往到头虚老.磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少?毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑.悟时超十地三乘,凝滞了四生六道.谁听得绝想崖前,无阴树下,杜宇一声春晓?曹溪路险,鹫岭云深,此处故人音杳.千丈冰崖,五叶莲开,古殿帘垂香袅.
![英语翻译试问禅关,参求无数,往往到头虚老.磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少?毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑.悟时超十地](/uploads/image/z/5524969-49-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%AF%95%E9%97%AE%E7%A6%85%E5%85%B3%2C%E5%8F%82%E6%B1%82%E6%97%A0%E6%95%B0%2C%E5%BE%80%E5%BE%80%E5%88%B0%E5%A4%B4%E8%99%9A%E8%80%81.%E7%A3%A8%E7%A0%96%E4%BD%9C%E9%95%9C%2C%E7%A7%AF%E9%9B%AA%E4%B8%BA%E7%B2%AE%2C%E8%BF%B7%E4%BA%86%E5%87%A0%E5%A4%9A%E5%B9%B4%E5%B0%91%3F%E6%AF%9B%E5%90%9E%E5%A4%A7%E6%B5%B7%2C%E8%8A%A5%E7%BA%B3%E9%A1%BB%E5%BC%A5%2C%E9%87%91%E8%89%B2%E5%A4%B4%E9%99%80%E5%BE%AE%E7%AC%91.%E6%82%9F%E6%97%B6%E8%B6%85%E5%8D%81%E5%9C%B0)
[试问禅关,参求无数,往往到头虚老.]
六祖初立禅宗,自言接上上根人,往往言下顿悟,一时大兴.至其后,学禅者众,而根利者稀.禅师慈悲,乃为方便,立层层之禅关,树参求之话头,以接引有缘之人.无奈禅意高远,非徒参可得,故说到头虚老.
[磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少?]
马祖尝禅坐,怀让问:“图什么?”对曰:“图作佛!”怀让乃磨砖不语,马祖怪之而问,则曰:“图作镜.”马祖曰:“磨砖岂能作镜!”怀让对曰:“磨砖既不能作镜,坐禅岂能成佛!”积雪为粮与之同义,皆为妄用工夫也.
[毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑.]
德山宣鉴禅师尝谓同学曰:“一毛吞海,海性无亏.纤芥投锋,锋利不动.学与无学,唯我知焉.”(《五灯会元·卷第七》 )
小大相即的典型象征是须弥纳芥.《维摩经·不思议品》谓“以四大海水入一毛孔”,而大海本相如故.《楞严经》卷2谓“于一毛端,偏能含受十方国土”,《华严经》更是将此妙谛发挥到极致,所谓“一毛孔内无量刹,各有四洲及大海.须弥铁围亦复然,悉见在中无迫隘”卷38, 故万松谓:“《维摩》毛吞大海名小不思议经,《华严》尘含法界名大不思议经.”(《华严经》、华严宗与禅宗思想)
金色头陀者,大迦叶也,以往昔装金功德,受报通体金色.世尊拈花,头陀微笑,此正法眼藏始传.
[悟时超十地三乘,凝滞了四生六道.]
十地者,菩萨十地也.
三乘者,声闻、缘觉、菩萨.
四生者:湿、卵、胎、化也.
六道者,天人修罗,鬼畜地狱也.
此所谓“梦里明明有六趣,觉后空空无大千”也.
[谁听得绝想崖前,无阴树下,杜宇一声春晓?]
无阴树大概即指无影树
唐朝大颠和尚注心经----和尚曰:会么?无影树下,啸月吟风.无缝塔前,安身立命!
解注:修到此就是大彻底的人,何谓大彻底?幽灵已过断魂关,无影树下如睡莲.
无影树是指宙心,相传那里的树是倒长,故无影.
无影树就是我们的心性(犟牛老居士《一声佛号就是一切法》)
精觉妙明的本性,不在相对境界之内,你要用相对概念去理解它,永远不可能.任何语言文字,在它身上全安不上.称它为精觉妙明,也只是一时的假名而已.所以禅宗比喻为「无阴树」,「无缝塔」.(《大佛顶首楞严经译解》)
《人天眼目》卷6还收录了《十无颂》,分别吟咏“无影树”、“无孔锤”、 “无孔笛”、“无缝塔”、“无底篮”、“无须锁”、“无星秤”、“无底钵”、 “无弦琴”、“无底船”等.凡此,皆大大丰富了禅宗哲学喻象.
[曹溪路险,鹫岭云深,此处故人音沓.]
曹溪路险此六祖得衣钵后,难逃遁迹经历.鹫岭乃佛说法之地,借为六祖弘法之乡.
[千丈冰崖,五叶莲开,古殿帘垂香袅.]
“一花开五叶,结果自然成.”禅宗自六祖后,五派并弘而成其大.
[那时节,识破源流,便见龙王三宝.]
世人皆知龙王有宝而不知何宝,此处明言三宝也.三宝者佛法僧也.龙树菩萨尝于龙宫得华严.此句言得成就.
六祖初立禅宗,自言接上上根人,往往言下顿悟,一时大兴.至其后,学禅者众,而根利者稀.禅师慈悲,乃为方便,立层层之禅关,树参求之话头,以接引有缘之人.无奈禅意高远,非徒参可得,故说到头虚老.
[磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少?]
马祖尝禅坐,怀让问:“图什么?”对曰:“图作佛!”怀让乃磨砖不语,马祖怪之而问,则曰:“图作镜.”马祖曰:“磨砖岂能作镜!”怀让对曰:“磨砖既不能作镜,坐禅岂能成佛!”积雪为粮与之同义,皆为妄用工夫也.
[毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑.]
德山宣鉴禅师尝谓同学曰:“一毛吞海,海性无亏.纤芥投锋,锋利不动.学与无学,唯我知焉.”(《五灯会元·卷第七》 )
小大相即的典型象征是须弥纳芥.《维摩经·不思议品》谓“以四大海水入一毛孔”,而大海本相如故.《楞严经》卷2谓“于一毛端,偏能含受十方国土”,《华严经》更是将此妙谛发挥到极致,所谓“一毛孔内无量刹,各有四洲及大海.须弥铁围亦复然,悉见在中无迫隘”卷38, 故万松谓:“《维摩》毛吞大海名小不思议经,《华严》尘含法界名大不思议经.”(《华严经》、华严宗与禅宗思想)
金色头陀者,大迦叶也,以往昔装金功德,受报通体金色.世尊拈花,头陀微笑,此正法眼藏始传.
[悟时超十地三乘,凝滞了四生六道.]
十地者,菩萨十地也.
三乘者,声闻、缘觉、菩萨.
四生者:湿、卵、胎、化也.
六道者,天人修罗,鬼畜地狱也.
此所谓“梦里明明有六趣,觉后空空无大千”也.
[谁听得绝想崖前,无阴树下,杜宇一声春晓?]
无阴树大概即指无影树
唐朝大颠和尚注心经----和尚曰:会么?无影树下,啸月吟风.无缝塔前,安身立命!
解注:修到此就是大彻底的人,何谓大彻底?幽灵已过断魂关,无影树下如睡莲.
无影树是指宙心,相传那里的树是倒长,故无影.
无影树就是我们的心性(犟牛老居士《一声佛号就是一切法》)
精觉妙明的本性,不在相对境界之内,你要用相对概念去理解它,永远不可能.任何语言文字,在它身上全安不上.称它为精觉妙明,也只是一时的假名而已.所以禅宗比喻为「无阴树」,「无缝塔」.(《大佛顶首楞严经译解》)
《人天眼目》卷6还收录了《十无颂》,分别吟咏“无影树”、“无孔锤”、 “无孔笛”、“无缝塔”、“无底篮”、“无须锁”、“无星秤”、“无底钵”、 “无弦琴”、“无底船”等.凡此,皆大大丰富了禅宗哲学喻象.
[曹溪路险,鹫岭云深,此处故人音沓.]
曹溪路险此六祖得衣钵后,难逃遁迹经历.鹫岭乃佛说法之地,借为六祖弘法之乡.
[千丈冰崖,五叶莲开,古殿帘垂香袅.]
“一花开五叶,结果自然成.”禅宗自六祖后,五派并弘而成其大.
[那时节,识破源流,便见龙王三宝.]
世人皆知龙王有宝而不知何宝,此处明言三宝也.三宝者佛法僧也.龙树菩萨尝于龙宫得华严.此句言得成就.
英语翻译试问禅关,参求无数,往往到头虚老.磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少?毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑.悟时超十地
求英语翻译:年少无知为爱迷茫,付出了全部伤的却是自己!
在《金色的鱼钩》一文中,老班长脸上的皱纹舒展开了,嘴边露出了一丝微笑是因为?
英语翻译 积雪
英语翻译顾凯丹青列,头陀琬琰镌哪位大侠翻译了,我多加分(虽然我也没多少),
道路被积雪覆盖了英语翻译
英语翻译1 这座山的山顶终年积雪.(cover)2 在你们离开教室之前,要确保所有的电灯都关了.(make sure)3
道路被积雪覆盖了英语翻译道路被积雪覆盖了英语翻译
活地老无奈了用英语翻译过来?
高山顶上往往终年积雪.翻译
苏格拉底怎样地对弟子们说:“你们已经到头了.”
英语翻译问君能有几多愁,恰似一江春水向东流.翻译为英语