英语翻译一、只有勇于承担责任,才能承担更多的责任;[我的理解]:这句话是想说,只有你主动积极的去承担责任,才有机会承担更
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 00:45:24
英语翻译
一、只有勇于承担责任,才能承担更多的责任;
[我的理解]:这句话是想说,只有你主动积极的去承担责任,才有机会承担更重要的任务或者更大的责任.所以“勇于”和第二个“责任”要措辞准确.另外,前半句和后半句都出现了“承担、责任”,是否应该选类似而不重复的词汇?
[我的翻译]Only when you take more responsibility actively,will you be able to assume greater responsibility.
二、我优秀 我努力 我奉献 我为项目添光彩
[我的翻译]I'm excellent,hard-working and dedicated,then,I'm willing to contribute to the construction project(注:我们是施工企业,这里说的项目,是工程项目)
【问题】请问以上翻译,从语法以及准确性,优美性几个方面来讲,要如何改进,或者用其他的句子翻译下?我不是英语专业的,求英语专业或者有翻译经验的指教,
一、只有勇于承担责任,才能承担更多的责任;
[我的理解]:这句话是想说,只有你主动积极的去承担责任,才有机会承担更重要的任务或者更大的责任.所以“勇于”和第二个“责任”要措辞准确.另外,前半句和后半句都出现了“承担、责任”,是否应该选类似而不重复的词汇?
[我的翻译]Only when you take more responsibility actively,will you be able to assume greater responsibility.
二、我优秀 我努力 我奉献 我为项目添光彩
[我的翻译]I'm excellent,hard-working and dedicated,then,I'm willing to contribute to the construction project(注:我们是施工企业,这里说的项目,是工程项目)
【问题】请问以上翻译,从语法以及准确性,优美性几个方面来讲,要如何改进,或者用其他的句子翻译下?我不是英语专业的,求英语专业或者有翻译经验的指教,
![英语翻译一、只有勇于承担责任,才能承担更多的责任;[我的理解]:这句话是想说,只有你主动积极的去承担责任,才有机会承担更](/uploads/image/z/6044813-53-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E3%80%81%E5%8F%AA%E6%9C%89%E5%8B%87%E4%BA%8E%E6%89%BF%E6%8B%85%E8%B4%A3%E4%BB%BB%2C%E6%89%8D%E8%83%BD%E6%89%BF%E6%8B%85%E6%9B%B4%E5%A4%9A%E7%9A%84%E8%B4%A3%E4%BB%BB%EF%BC%9B%5B%E6%88%91%E7%9A%84%E7%90%86%E8%A7%A3%5D%EF%BC%9A%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E6%98%AF%E6%83%B3%E8%AF%B4%2C%E5%8F%AA%E6%9C%89%E4%BD%A0%E4%B8%BB%E5%8A%A8%E7%A7%AF%E6%9E%81%E7%9A%84%E5%8E%BB%E6%89%BF%E6%8B%85%E8%B4%A3%E4%BB%BB%2C%E6%89%8D%E6%9C%89%E6%9C%BA%E4%BC%9A%E6%89%BF%E6%8B%85%E6%9B%B4)
这个标语是放在办公室墙上的么?太复杂了.一般要简单一点.
1、 A responsible heart can undertake more responsibilites.
2、 Excellent, diligent, dedicatory and gloss the project.
大体就这样.
1、 A responsible heart can undertake more responsibilites.
2、 Excellent, diligent, dedicatory and gloss the project.
大体就这样.