作业帮 > 物理 > 作业

英语翻译第四行,I found myself 开始一直到最后,该怎么翻译? 

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:物理作业 时间:2024/07/06 11:30:57
英语翻译

第四行,I found myself 开始一直到最后,该怎么翻译? 
英语翻译第四行,I found myself 开始一直到最后,该怎么翻译? 
我打开邮箱,查看里面有没有读者有对于我之前在WIRED这个杂志上发表的那个故事的问题.正在我听着与alice spring这个地方连接的调制解调器里发出的声音的时候,我发现我人生中有些有价值的部分开始脱离了我的控制.E-mail 不仅仅是缩短了人们之间的距离.它同时也毁坏了所有的界限.(应该是指让人失去隐私的保护的意思)不同的情况下,这有时会是一个祝福,可有时,又可能成为一个诅咒.
再问: 倒数第二行的 that can be 是什么意思
再答: can 除了情态动词“能”的意思以外,很多时候翻译成“有时会”
that 指代“E-mail 毁坏了所有的界限” 这个情况,对这个情况进行进一步解释
再问: 采纳晚了 不好意思了 顺便问一下 我能加你 小hi 吗