英语翻译仁宗在东宫,鲁肃简公 (宗道) 为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷,有酒肆在其侧,号仁和,酒有名於京师,公往往易
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/10 20:16:49
英语翻译
仁宗在东宫,鲁肃简公 (宗道) 为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷,有酒肆在其侧,号仁和,酒有名於京师,公往往易服 (一作衣) 微行,饮於其中.一日,真宗急召公,将有所问.使者及门而公不在,移时乃自仁和肆中饮归.中使遽先入白,乃与公约曰:“上若怪公来迟,当托何事以对 幸先见教,冀不异同.”公曰:“但以实告.”中使曰:“然则当得罪.”公曰:“饮酒人之常情,欺君臣子之大罪 (一作罪大) 也.”中使嗟叹而去.真宗果问,使者具如公对
仁宗在东宫,鲁肃简公 (宗道) 为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷,有酒肆在其侧,号仁和,酒有名於京师,公往往易服 (一作衣) 微行,饮於其中.一日,真宗急召公,将有所问.使者及门而公不在,移时乃自仁和肆中饮归.中使遽先入白,乃与公约曰:“上若怪公来迟,当托何事以对 幸先见教,冀不异同.”公曰:“但以实告.”中使曰:“然则当得罪.”公曰:“饮酒人之常情,欺君臣子之大罪 (一作罪大) 也.”中使嗟叹而去.真宗果问,使者具如公对
![英语翻译仁宗在东宫,鲁肃简公 (宗道) 为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷,有酒肆在其侧,号仁和,酒有名於京师,公往往易](/uploads/image/z/650668-4-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%BB%81%E5%AE%97%E5%9C%A8%E4%B8%9C%E5%AE%AB%2C%E9%B2%81%E8%82%83%E7%AE%80%E5%85%AC+%EF%BC%88%E5%AE%97%E9%81%93%EF%BC%89+%E4%B8%BA%E8%B0%95%E5%BE%B7%2C%E5%85%B6%E5%B1%85%E5%9C%A8%E5%AE%8B%E9%97%A8%E5%A4%96%2C%E4%BF%97%E8%B0%93%E4%B9%8B%E6%B5%B4%E5%A0%82%E5%B7%B7%2C%E6%9C%89%E9%85%92%E8%82%86%E5%9C%A8%E5%85%B6%E4%BE%A7%2C%E5%8F%B7%E4%BB%81%E5%92%8C%2C%E9%85%92%E6%9C%89%E5%90%8D%E6%96%BC%E4%BA%AC%E5%B8%88%2C%E5%85%AC%E5%BE%80%E5%BE%80%E6%98%93)
仁宗住在东宫,鲁简肃公做谕德,他住在宋门外面,俗称浴堂巷.有酒肆在它的旁边,店号叫仁和酒,在京师很出名,公(鲁简肃)常常换掉服装在那裏饮酒.一天真宗急忙召见公(鲁简肃),使者在门边而公不在裏面.一段时间后仁宗从仁和酒肆回来,使仁跟公约定说:“真宗要是怪罪你来迟了,应该用什麽话来推托?公说:“以实情告诉他.”使者说:“这样的话要得罪的.”公说:“饮酒,人之常情,欺骗国君,是君子的大罪状.”使者叹息著走了.真宗果然问使者,使者具体地像公说地那样对答.
英语翻译仁宗在东宫,鲁肃简公 (宗道) 为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷,有酒肆在其侧,号仁和,酒有名於京师,公往往易
仁宗在东宫,鲁肃简公为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷,有酒肆在其侧,号仁和,酒有名於京师,公往往易服微行,饮於其中.一
鲁宗道不欺君的译文仁宗在东宫,鲁肃简公为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷,有酒肆在其侧,号仁和,酒有名於京师,公往往易服
仁宗在东宫,鲁简肃公为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷.有酒肆在其侧,号仁和酒,有名于京师,公往往易服饮其间.一日真宗急
英语翻译1.《画琵琶》2.仁宗在东宫,鲁简肃公为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷.有酒肆在其侧,号仁和酒,有名于京师,公
英语翻译求这段翻译: 仁宗在东宫,鲁肃简公 ( 宗道 ) 为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷,有酒肆在其侧,号仁和,酒有
英语翻译阅读下面的文言文,完成19——23题仁宗在东宫,鲁简肃公为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷.有酒肆在其侧,号仁和
英语翻译鲁肃简公宗道,为人忠实.仁宗在东宫,宗道为谕德.其居侧有酒肆,公微行饮其中.一日,真宗急召,使者及门,而公不在.
仁宗在东宫,鲁简肃公宗道为谕德 鲁简肃公的奇主要表现在哪里
英语翻译仁宗在东宫.其后章献皆用之.《归田录》欧阳修
任宗在东宫,鲁肃简公宗道为谕德----其后章献皆用。的翻译
英语翻译棱上疏以为贼在京师,不宜舍近问远,恐为奸臣所笑;窦太后怒,以切责棱,棱固执其议.急的,最好是标准答案