作业帮 > 语文 > 作业

八年级下册文言文陋室铭的翻译是什么?

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/01 18:25:20
八年级下册文言文陋室铭的翻译是什么?
八年级下册文言文陋室铭的翻译是什么?
【原文】
山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之有?”
【赏析】
山不在于高低,有了神仙就可以名声远播.水不在于深浅,有了蛟龙就显得有灵气.这是所简陋的房子,只因为我的品德高尚(就不感到简陋了).青苔的痕迹蔓上台阶,苍翠碧绿;绿草的颜色映入竹帘,一片青葱.在这里谈笑的都是博学而又品德高尚的人,跟我往来的没有知识浅薄的人.(闲时)可以用来(可以:可以用来.)弹奏不加装饰的琴,阅读佛经.没有管弦乐演奏的乐声扰乱双耳,没有官府的公文使人劳累.(我的陋室真比得上)当年南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子.孔子说过:“(既有君子住在里头)又有什么简陋呢?”
本文主旨句:斯是陋室,惟吾德馨.诸葛庐子云亭体现陋室环境清幽的句子:苔痕上阶绿,草色入帘青.
  体现作者交往之雅的句子:谈笑有鸿儒,往来无白丁.
  体现作者活动情趣的句子:可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.
  作者以古代名贤自比的句子:南阳诸葛庐,西蜀子云亭.
  全文中画龙点睛的句子:孔子云:何陋之有?与时人莫小池中水,浅处无妨有卧龙.意义相同的句子是:“水不在深,有龙则灵”  1、为什么说“陋室”不“陋”,这样说是否前后矛盾?
  《陋室铭》写的是“陋室”,其实“陋室”不陋,这样说并不矛盾.作者先用新颖的,易为人们容易理解的比喻:“山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵”引自居.诸葛亮、扬尚的人.诸葛亮身居茅屋而知天下三分;扬子云在简看来,君子连同他们居住过的“陋室”同样名闻于天下.所以,只要德行高尚,虽身居“陋室”,又“何陋之有”呢?这就是“陋室”不“陋”的深刻内涵.
  2、《陋室铭》为什么能成为脍炙人口的名篇?
  主要是因为本文的艺术手法独特,作者的构思巧妙,运用了大量的修辞方法,字里行间都洋溢着刘郎才气.首先,本文巧妙地运用了比兴手法,含蓄地表达了主题.“比”,就是用具?画龙点睛力表现甘居陋室,不以为陋的品质.