英语翻译中文意思是“你小心谨慎而且深思熟虑”,照理说应该是“You are careful and considerat
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/18 13:32:43
英语翻译
中文意思是“你小心谨慎而且深思熟虑”,照理说应该是“You are careful and considerate.”但是我听到的是“You are careful and considerath(?)” 对不起considerath这个词是我自己造的,我的意思是这个词前半是consider但是结尾居然有个s(或者th或者z)的音!请问consider有这样的变形吗?或者还可能是其他情况吗?楼主发誓有个s的音!
中文意思是“你小心谨慎而且深思熟虑”,照理说应该是“You are careful and considerate.”但是我听到的是“You are careful and considerath(?)” 对不起considerath这个词是我自己造的,我的意思是这个词前半是consider但是结尾居然有个s(或者th或者z)的音!请问consider有这样的变形吗?或者还可能是其他情况吗?楼主发誓有个s的音!
有的话应该是considerious ious是个形容词词缀 如curious serious dangerious等
英语翻译中文意思是“你小心谨慎而且深思熟虑”,照理说应该是“You are careful and considerat
英语翻译Thanking you most sincerely for your time and considerat
()()careful you are,()()mistakes you'll make.意思是你越认真,你犯的错误就越
英语翻译How are you 用英语翻译应该是 你是什么 为什么翻译是
英语翻译翻译"你说英语和法语吗?"应该是"Do you speak English and French?"但是and在
be careful of 的中文意思是?
英语翻译想表达的意思是:你在这儿陪着我.不要太复杂的句子.就说 you are here.可以么.you are her
英语翻译My thoughts and prayers are with you.是一篇文章的结尾,应该是作者要说的话之
you are crazy的中文意思是?
you are my father 中文意思是?
Where.are.you.form中文意思是?
英语翻译3句分开的意思who are you waiting for 中文You and other people ar