英语翻译jagsaknardig~mendetbordejagintehagjort...jagblirverklige
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/28 18:19:13
英语翻译
jagsaknardig~
mendetbordejagintehagjort...
jagblirverkligengalen~fanheller!
jagbordeverkligenintehagjortdet...
jagvillhelleretarameddig
上面是三条讯息,可能是瑞典语,也可能是欧洲的其他语言吧 这么一大段字母,可能有些地方要空格,但是这里连在一起了.有谁能帮我翻译一下么.能翻译多少翻译多少
jagsaknardig~
mendetbordejagintehagjort...
jagblirverkligengalen~fanheller!
jagbordeverkligenintehagjortdet...
jagvillhelleretarameddig
上面是三条讯息,可能是瑞典语,也可能是欧洲的其他语言吧 这么一大段字母,可能有些地方要空格,但是这里连在一起了.有谁能帮我翻译一下么.能翻译多少翻译多少
![英语翻译jagsaknardig~mendetbordejagintehagjort...jagblirverklige](/uploads/image/z/6587345-65-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91jagsaknardig%7Emendetbordejagintehagjort...jagblirverklige)
没错,是瑞典语.
刚才我问了一下我的瑞典同事,他帮你做了一个小翻译,而且,不解ing~
全文如下:
it actually is swedish!where did you come across that?Here's a quick translation,
"I miss you,
But I shouldn't have...
I'm really going mad![alternatively:This is really driving me crazy!] no damn way!
I really shouldn't have done it...
I would rather be with you "
然后,我在帮你翻译成中文:
“我想念你...
但我不应该...
我真的要疯狂了!没门!
我真的不应该那样做!
我宁愿和你在一起.”
是歌词么?我也有同样的问题,这是什么东西呢?
GOOD LUCK
刚才我问了一下我的瑞典同事,他帮你做了一个小翻译,而且,不解ing~
全文如下:
it actually is swedish!where did you come across that?Here's a quick translation,
"I miss you,
But I shouldn't have...
I'm really going mad![alternatively:This is really driving me crazy!] no damn way!
I really shouldn't have done it...
I would rather be with you "
然后,我在帮你翻译成中文:
“我想念你...
但我不应该...
我真的要疯狂了!没门!
我真的不应该那样做!
我宁愿和你在一起.”
是歌词么?我也有同样的问题,这是什么东西呢?
GOOD LUCK
英语翻译jagsaknardig~mendetbordejagintehagjort...jagblirverklige
英语翻译
英语翻译-.- .--- --- --.....--- -.-....- .- --- ..- ...- .--- .-
英语翻译.......
英语翻译;;;
英语翻译,
英语翻译.--- ...--- ...- -.-- ..-.--.-....- .-.| -- ...-...-...-
英语翻译.- -
英语翻译`````````
英语翻译(.-)(---)(-.-.)(-.)(-),
英语翻译”
英语翻译-..- ..- -..-..--- -.--..--..-...- -...- ...-.....-..-..