作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译I don’t care if your deceiving me 请问这里为什么用your deceiving

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/03 18:02:31
英语翻译
I don’t care if your deceiving me
请问这里为什么用your deceiving?这不是 名词形式吗?后面怎么还能加
“ME”?
怎么不用YOU DECEIVE ME?
英语翻译I don’t care if your deceiving me 请问这里为什么用your deceiving
居然还有这么多人说这句话错了,可见这句话的用法是很多人的疑问.
想想mind 的用法,如果把这里的care换成mind你还会有疑问吗?(mind doing sth.)care在这里用法和mind是一样的,后面doing是动名词形式.
可以把care后面的整体if your deceiving me看成一个名词,就成了care sth.了,这样就好理解了.
也许你会问这里IF 能这样用吗?能加在这里吗?---可以."你骗没骗我我都不会在意."IF表示的是一个两者选一的意思.
这里为什么要用ME ,为什么不用I呢?I只能做主语,不能做宾语.你骗我,"我"是宾语,必须用ME.
当然,换成"I don’t care if YOU DECEIVE ME."也是可以的.在这种情况下care后面接的是个句子,区别于刚才CARE后面接名词(动名词当然也是名词).