英语翻译中文:“中美两国经济上的互相依存关系不断加强”书上译为:As the economies of China an
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/04 05:40:31
英语翻译
中文:“中美两国经济上的互相依存关系不断加强”
书上译为:As the economies of China and the US become increasingly interdependent,为什么要用economies,而非 economy
如果是因为有两个国家,所以用复数的话也不对啊.
我查了一下,百度上是说“当economy用复数形式时,它是指经济体系,或不同的工业部门”,而此句中明显是指经济啊~
中文:“中美两国经济上的互相依存关系不断加强”
书上译为:As the economies of China and the US become increasingly interdependent,为什么要用economies,而非 economy
如果是因为有两个国家,所以用复数的话也不对啊.
我查了一下,百度上是说“当economy用复数形式时,它是指经济体系,或不同的工业部门”,而此句中明显是指经济啊~
![英语翻译中文:“中美两国经济上的互相依存关系不断加强”书上译为:As the economies of China an](/uploads/image/z/7223309-53-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%AD%E6%96%87%EF%BC%9A%E2%80%9C%E4%B8%AD%E7%BE%8E%E4%B8%A4%E5%9B%BD%E7%BB%8F%E6%B5%8E%E4%B8%8A%E7%9A%84%E4%BA%92%E7%9B%B8%E4%BE%9D%E5%AD%98%E5%85%B3%E7%B3%BB%E4%B8%8D%E6%96%AD%E5%8A%A0%E5%BC%BA%E2%80%9D%E4%B9%A6%E4%B8%8A%E8%AF%91%E4%B8%BA%EF%BC%9AAs+the+economies+of+China+an)
economies
名词
economy的复数形式
在这句话是指这两个国家的经济,需要用复数
名词
economy的复数形式
在这句话是指这两个国家的经济,需要用复数
英语翻译中文:“中美两国经济上的互相依存关系不断加强”书上译为:As the economies of China an
中美两国要建设互相尊重,互利共赢的合作伙伴关系的基础是
英语翻译中美贸易之所以能迅速发展,根本原因在于两国经济有很大的互补性.这种互补性在很多程度上来自两国经济资源条件、经济结
中美两国要建设互相尊重,互利共赢的合作伙伴关系是谁先提出来的
中美两国为何建立互利共赢的合作伙伴关系
英语翻译随着中美贸易的发展,中美之间的贸易争端日益加剧,已成为中美经济关系中的一个重要问题.中美贸易问题一直是两国之间的
英语翻译The success of local economies has become increasingly d
英语翻译delivering results that match the needs of economies,loc
人类对大自然中生物互相依存的关系进行破坏的事例
举一个例子说明一种大自然中生物互相依存的关系
英语翻译近年来,在经济全球化的大趋势下,中美两国在经济、政治、文化等各个领域的交流越来越密切.这种跨文化交流对两国的社会
求英文翻译,急!The U.S. and China are two of the dominant economies