作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译In addition to the foregoing,(A) the Company will not it

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/04 06:12:20
英语翻译
In addition to the foregoing,(A) the Company will not itself,and will not permit any Material Domestic Subsidiary to,(i) create,incur or suffer to exist any Lien securing any Debt covering any Receivables or domestic Inventory,except to the extent either in existence on the date hereof or constituting Liens of the type referred to in paragraph (a),(c),(d),(f) or (g) above and except as permitted in the next following paragraphs,or (ii) sell or discount any domestic Inventory or Receivables except in the ordinary course of the business of the Company and its Material Domestic Subsidiaries and except as permitted in the next following paragraphs,and (B) the Company will not itself,and will not permit any Material Domestic Subsidiary to,sell,assign or transfer any Receivables or domestic Inventory to any Subsidiary of the Company other than a Material Domestic Subsidiary and other than the sale of Receivables to Motorola Receivables Corporation (or to any similar special purpose entity used solely in connection with asset securitizations) constituting a Permitted Receivables Transfer described in the next following paragraph.
这是第一段
如果用的话请稍维修理通顺些。
英语翻译In addition to the foregoing,(A) the Company will not it
除了前面者之外,(一) 公司不将会它本身,而且将不允许任何的物质国内的子公司到,(i) 产生,招致或者遭受存在固定包含的任何应收帐款或者佣人详细目录的任何的债务的任何的连,除了到之外那范围也在日期在存在方面于此或者构成在段落 (一) 中被提到的类型的连,(c),(d),(f) 或者 (g) 上方而且在段落之后除如下一个所允许,或 (ii) 卖或者打折任何的佣人详细目录或者应收帐款除了在公司和它的物质国内的子公司的生意的平常课程之外而且在段落之后除如下一个所允许,和 (B) 公司不将会它本身,而且将不允许任何的物质国内的子公司到,卖,分配或者转移任何的应收帐款或者公司的任何子公司的国内详细目录除了一之外物质的国内子公司和除了对构成被在下一个在段落之后描述的被允许的应收帐款移动的摩托罗拉应收帐款公司 (或者关于资产 对任何的相似特别的目的实体独自地用了) 的应收帐款的售卖之外.