报任安书中:“此可为智者道,难为俗人言也” 的“此”指什么?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/10 17:21:00
报任安书中:“此可为智者道,难为俗人言也” 的“此”指什么?
![报任安书中:“此可为智者道,难为俗人言也” 的“此”指什么?](/uploads/image/z/7922970-18-0.jpg?t=%E6%8A%A5%E4%BB%BB%E5%AE%89%E4%B9%A6%E4%B8%AD%EF%BC%9A%E2%80%9C%E6%AD%A4%E5%8F%AF%E4%B8%BA%E6%99%BA%E8%80%85%E9%81%93%2C%E9%9A%BE%E4%B8%BA%E4%BF%97%E4%BA%BA%E8%A8%80%E4%B9%9F%E2%80%9D+%E7%9A%84%E2%80%9C%E6%AD%A4%E2%80%9D%E6%8C%87%E4%BB%80%E4%B9%88%3F)
在这句话之前,司马迁引述了历史上文王、孔子、屈原、左丘明、孙膑、吕不韦、韩非等人在困境中发愤著书立说的事迹,来为自己受宫刑后忍辱偷生撰《史记》的行为辩护.最后说:"仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉然此可为智者道,难为俗人言也!"这句话的正确译法应为:"然而,这些可以作为智者的行为准则,难以成为(像我这样的)俗人的见解."按照我的理解,","俗人"也是司马迁之自谦.此句应译为:"至于像我这样的下贱之人,对于事情的原原本本是不能轻易表示看法的."文中的“此”应指的是司马迁所引述了历史上文王、孔子、屈原、左丘明、孙膑、吕不韦、韩非等人在困境中发愤著书立说的事迹.