求英译汉,括号内的是重点
来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/07 20:00:06
求英译汉,括号内的是重点
What we really should be doing is thinking about a continuum of different areas of density,more efficient areas clustered around (transit oriented development).
Mehaffy - a proponent of( compact,walkable,transit-served communities) - notes that big city life is not for everyone.
What we really should be doing is thinking about a continuum of different areas of density,more efficient areas clustered around (transit oriented development).
Mehaffy - a proponent of( compact,walkable,transit-served communities) - notes that big city life is not for everyone.
![求英译汉,括号内的是重点](/uploads/image/z/8389121-41-1.jpg?t=%E6%B1%82%E8%8B%B1%E8%AF%91%E6%B1%89%2C%E6%8B%AC%E5%8F%B7%E5%86%85%E7%9A%84%E6%98%AF%E9%87%8D%E7%82%B9)
Mehaffy -的支持者(紧凑、行走,transit-served社区)-指出大城市的生活并不适合所有人
我们真正应该做的是考虑一个持续的不同领域的密度、更有效率的地区(如群集在导向发展
我们真正应该做的是考虑一个持续的不同领域的密度、更有效率的地区(如群集在导向发展