作业帮 > 综合 > 作业

帮忙翻译一段话广州繁花似锦,有花城的美誉。广州拥有1000多万人口,濒临中国南海,毗邻香港和澳门。广州不仅有着2800多

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/18 07:49:59
帮忙翻译一段话
广州繁花似锦,有花城的美誉。广州拥有1000多万人口,濒临中国南海,毗邻香港和澳门。广州不仅有着2800多年历史,还是中国古代“海上丝绸之路”的发祥地。广州旅游资源丰富,有著名的羊城八大景。由于地处外贸口岸,中西文化的交流使其形成了独特的人文风俗。
还有这个问题 http://zhidao.baidu.com/question/28608863.html
我没分了,好心的哥哥姐姐帮下我~~*^^*
帮忙翻译一段话广州繁花似锦,有花城的美誉。广州拥有1000多万人口,濒临中国南海,毗邻香港和澳门。广州不仅有着2800多
Guangzhou,with its flowers blooming all the year round,is called "The City of Flowers"(注意大小写).广州繁花似锦,有花城的美誉。
Having a population of over 10 million ,it is located on the South China Sea,neighbouring Hongkong and Macao.广州拥有1000多万人口,濒临中国南海,毗邻香港和澳门。
Not only is Guangzhou a city with a long history of more than 2,800 years,but it is also the birthplace of the ancient "Silk Road on the Sea".广州不仅有着2800多年历史,还是中国古代“海上丝绸之路”的发祥地。
风俗。
(As is known to all,)Guangzhou has many places of interest for tourists to visit,particularly the "Eight Scenes of Guangzhou".广州旅游资源丰富,有著名的羊城八大景。
As the main trading port,Guangzhou has a unique cluture because it is where the native and foreign cultures meet.由于地处外贸口岸,中西文化的交流使其形成了独特的人文