作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译不是应该翻译成“吉姆喝了什么饮料”吗?这句话中没有just和only,怎么会有“只能”这个翻译出来?

来源:学生作业帮 编辑:搜搜考试网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/12 03:10:33
英语翻译
不是应该翻译成“吉姆喝了什么饮料”吗?这句话中没有just和only,怎么会有“只能”这个翻译出来?
英语翻译不是应该翻译成“吉姆喝了什么饮料”吗?这句话中没有just和only,怎么会有“只能”这个翻译出来?
其实have to 是不得不的意思,这句翻译应该是,吉姆不得不喝什么饮料吗?比如说,吉姆病了,只能和药,这时就需要用到have to
英语翻译不是应该翻译成“吉姆喝了什么饮料”吗?这句话中没有just和only,怎么会有“只能”这个翻译出来? 英语翻译麻烦高人把这句话翻译成英语\德语和法语.希望翻译出来的感觉和中文一样.比较文艺.不是直白的翻译过来 英语翻译请帮忙翻译下面这句话,翻译成英文,我记得去年这个东西都在他手上,你能不能再找一下,实在没有的话,就只能申请重办了 英语翻译我亲手埋葬我的爱情把这句话翻译成英语怎么说,我用了很多翻译的软件,感觉翻译出来不是很准确,每次翻译出来都不一样! 英语翻译就是感叹词,就那种感觉,知道什么意思但是翻译不出来,有没有什么中文对应的词不要翻译成 :这就是它 英语翻译很多人把它这句话翻译成“当你什么都没有,你没有什么可失去的.”可是ain't+nothing是双重否定,不是应该 英语翻译"现实生活中没有童话,你不是王子,我也不是公主"这句话要怎么翻译成英文? 英语翻译这句话应该没有什么语法问题吧,可是网上的翻译软件翻译出来超级奇怪.网上翻译出来是:最后他终于用完了燃烧着的房子. 英语翻译这是“i believe i can fly”的一句歌词好多地方翻译成“那就没有什么不可以”是不是翻译反了?应该 英语翻译我是要把文言文翻译成现代文,不是翻译成英语!上次提这个问题,有一哥们儿帮我翻译成英语了,但我还是不懂这句话什么意 英语翻译这句话好象不是翻译成“还有什么”吧?谁能告诉我怎么翻译以及它的用法?有例句更好~ 英语翻译这句话是怎么翻译成 我爱着,什么也不说,只看你在对面微笑just smile facing thee不是对着你微